| Nadzieja (оригинал) | Надежда (перевод) |
|---|---|
| Czarna droga, czarny wóz | Черная дорога, черная машина |
| Głodne oczy, w sercu mróz | Голодные глаза, мороз в сердце |
| A nadzieja — tuż, tuż | И надежда тут же |
| A nadzieja — tuż | И надежда - прямо сейчас |
| Siwe noce, siwe dni | Серые ночи, серые дни |
| Szare kłosy, ciężkie dni | Серые уши, тяжелые дни |
| A nadzieja sie tli | И тлеет надежда |
| La, la, la, li | Ла, ла, ла, ли |
| Nadzieja — nie ma z czego żyć | Надежда - не на что жить |
| Nie ma za co pić | Вы можете выпить |
| Ale pod poduszką Twoją śpi | Но она спит под твоей подушкой |
| Albo cicho puka do Twych drzwi | Или тихо стучится в твою дверь |
| I dobiegnie tam gdzie Ty | И он пойдет туда, где ты |
| Nadzieja — siostra dobrych snów | Надежда - сестра добрых снов |
| Matka białych bzów | Мать белой сирени |
| Zawsze młoda, jak wiosenny nów | Всегда молод, как весеннее новолуние |
| Tobie noc, Tobie mgła | Тебе ночь, тебе туман |
| Tobie pień, Tobie łza | Тебе пень, тебе слеза |
| A na deser nadzieja ta… | И на десерт эта надежда... |
