Перевод текста песни Bar Przed Zakrętem - Maryla Rodowicz

Bar Przed Zakrętem - Maryla Rodowicz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bar Przed Zakrętem , исполнителя -Maryla Rodowicz
Песня из альбома: Przed Zakrętem
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Polska

Выберите на какой язык перевести:

Bar Przed Zakrętem (оригинал)Бар Перед Поворотом (перевод)
Do baru przed zakrętem, gdzie В бар перед углом, где
Plastikiem neon lśni Неон сияет пластиком
Na popas dotaczamy się Мы катим наш путь
Strudzeni setką mil Усталый на сто миль
Siadam blisko wyjścia, bo Я сажусь возле выхода, потому что
Tak lepiej, bez dwóch zdań Так лучше, не сомневайтесь
I zamawiamy byle co И мы заказываем что угодно
Na szybko z karty dań Быстро из меню
Późno już Уже поздно
Wcześnie zbyt Слишком рано
Nie, nie zna nikt Нет, никто не знает
Cienie drżą Тени дрожат
Na łąkach w siwej mgle На лугах в сизом тумане
Gdzieś konie rżą Лошади ржут где-то
Obcy tu Инопланетяне здесь
Obcy tam Инопланетяне там
Pełni wrażeń, dat i miejsc Полный впечатлений, дат и мест
Które nic nie dają nam Которые ничего нам не дают
Zbędni tam Не будет там
Zbędni tu Их здесь не будет
Wszędzie, czyli nigdzie wciąż Везде, то есть нигде еще
Po pętlach dróg toczymy się Мы катимся по петлям дорог
Ze snu do snu От сна до сна
Jedziemy, diabli wiedzą skąd Вот и мы, черт знает откуда
I dokąd, czort to wie И где, черт его знает
Wystarczy klakson zamiast trąb Все, что вам нужно, это рог вместо трубы
W ten Ostateczny dzień В этот последний день
Przed siebie po omacku wprost В темноте прямо
Z historii zwiać się chce Вы хотите уйти от истории
Do Europy tysiąc wiorst В Европу, тысяча верст
A drogi ciągle złe И дороги по-прежнему плохие
Późno już Уже поздно
Wcześnie zbyt Слишком рано
Nie, nie zna nikt Нет, никто не знает
Cienie drżą Тени дрожат
Na łąkach w siwej mgle На лугах в сизом тумане
Gdzieś konie rżą Лошади ржут где-то
Obcy tu Инопланетяне здесь
Obcy tam Инопланетяне там
Pełni wrażeń, dat i miejsc Полный впечатлений, дат и мест
Które nic nie dają nam Которые ничего нам не дают
Zbędni tam Не будет там
Zbędni tu Их здесь не будет
Wszędzie, czyli nigdzie wciąż Везде, то есть нигде еще
Po pętlach dróg toczymy się Мы катимся по петлям дорог
Ze snu do snuОт сна до сна
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: