| Oto znów pragnę wam zaśpiewać o takiej miłości
| Вот снова я хочу тебе спеть о такой любви
|
| Co jak piorun trafia cię i rozpala się w lot, aż do białości
| Что поражает тебя, как молния, и воспламеняется до белого
|
| Kiedy on zwie się Bamboleo, Bambolea ona
| Когда его зовут Бамболео, она Бамболея.
|
| Całą noc po gitar wtór marynarzy chór
| Хор моряков всю ночь под гитары
|
| Śpiewa im, śpiewa im, śpiewa im, śpiewa im:
| Он поет им, поет им, поет им, поет им:
|
| Bamboleo, Bambolea, w waszych oczach blask miłości lśni
| Бамболея, Бамболея, в твоих глазах сияет любовь
|
| Bamboleo, Bambolea, nikt nie umie tańczyć tak, jak wy…
| Бамболео, Бамболеа, никто не умеет танцевать так, как ты...
|
| Co potem było, co?
| Что было дальше, что?
|
| On ją odepchnął i na pokład wsiadł z nim
| Он оттолкнул ее и сел с ним на борт
|
| I na tańcach więcej już nie widział nikt
| И никого больше не видел на танцах
|
| W przystani tej i w porcie tym
| В этой гавани и в этой гавани
|
| Ktoś powie: wielka rzecz?
| Кто-то скажет: великая вещь?
|
| A mnie okrutnie przerwanego tańca żal…
| И мне жаль жестоко прерванный танец...
|
| W małej przystani otoczonej szumem fal
| В небольшой гавани, окруженной шумом волн
|
| Wciąż widzę ich i śpiewam im
| Я все еще вижу их и пою им
|
| Bamboleo, Bambolea, w waszych oczach blask miłości lśni
| Бамболея, Бамболея, в твоих глазах сияет любовь
|
| Bamboleo, Bambolea, nikt nie umiał tańczyć tak, jak wy…
| Бамболео, Бамболеа, никто не мог танцевать так, как ты...
|
| Co potem było, co…
| Что было дальше, что...
|
| Bamboleo, Bambolea, wasze ślady zatrą grzywy fal
| Бамболео, Бамболея, твои шаги сотрутся с гривы волн
|
| Bamboleo, Bambolea, tak mi przerwanego tańca żal! | Бамболея, Бамболея, мне так жаль прерванный танец! |