| Tell me what you’re running from
| Скажи мне, от чего ты бежишь
|
| Or what you’re heading towards
| Или к чему вы стремитесь
|
| Are you ever present?
| Вы когда-нибудь присутствуете?
|
| Tell me if you ever slow
| Скажи мне, если ты когда-нибудь замедлишь
|
| Slow down enough to stop
| Замедлите скорость настолько, чтобы остановиться
|
| To view the light you’re shedding
| Чтобы увидеть свет, который вы излучаете
|
| Are you tired?
| Ты усталый?
|
| Of the fight
| борьбы
|
| Will you ever be free?
| Вы когда-нибудь будете свободны?
|
| Your gold is on a thread
| Ваше золото находится на потоке
|
| And you chase it like a toy
| И ты гонишься за ним, как за игрушкой
|
| Does it ever end
| Это когда-нибудь закончится
|
| Will you let yourself feel (joy)
| Позволишь ли ты себе почувствовать (радость)
|
| Living in a blur
| Жизнь в тумане
|
| It’s the call that you avoid
| Это звонок, которого вы избегаете
|
| Will you ever learn
| Вы когда-нибудь узнаете
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Joy
| Радость
|
| Well tell me when you plan to be
| Хорошо скажи мне, когда ты планируешь быть
|
| Better than incomplete
| Лучше, чем неполный
|
| Will you ever settle?
| Вы когда-нибудь поселитесь?
|
| And tell me if you ever touch
| И скажи мне, если ты когда-нибудь коснешься
|
| That place we call enough
| Это место, которое мы называем достаточно
|
| And clutch it like a medal
| И хватайся за него, как за медаль
|
| Are you tired
| Ты усталый
|
| Of the fight, yeah
| Из борьбы, да
|
| Will you ever be free?
| Вы когда-нибудь будете свободны?
|
| Your gold is on a thread
| Ваше золото находится на потоке
|
| And you chase it like a toy
| И ты гонишься за ним, как за игрушкой
|
| Does it ever end
| Это когда-нибудь закончится
|
| Will you let yourself feel (joy)
| Позволишь ли ты себе почувствовать (радость)
|
| Living in a blur
| Жизнь в тумане
|
| It’s the call that you avoid
| Это звонок, которого вы избегаете
|
| Will you ever learn
| Вы когда-нибудь узнаете
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Joy
| Радость
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Your gold is on a thread
| Ваше золото находится на потоке
|
| And you chase it like a toy
| И ты гонишься за ним, как за игрушкой
|
| Does it ever end
| Это когда-нибудь закончится
|
| Will you let yourself feel
| Вы позволите себе почувствовать
|
| Living in a blur
| Жизнь в тумане
|
| It’s the call that you avoid
| Это звонок, которого вы избегаете
|
| Will you ever learn
| Вы когда-нибудь узнаете
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Joy
| Радость
|
| Won’t you let yourself feel
| Разве ты не позволишь себе почувствовать
|
| Joy
| Радость
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Won’t you let yourself feel | Разве ты не позволишь себе почувствовать |