Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terminal Twilight, исполнителя - Martha and the Muffins. Песня из альбома Faraway In Time, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Terminal Twilight(оригинал) |
There’s a telephone ringing in an empty room |
And car brakes squealing |
Distant traffic, constant sighing |
Far-off voices mumbling |
Up above a jet plane droning |
Dogs barking, pigeons moaning |
Dishes rattling in a sink |
A screen door slams |
Someone’s laughing |
Grasses being softly trampled |
Heavy object dragged on gravel |
Children screaming |
My own heart beating |
Fighting down the panic, panic, panic! |
Shapeless silhouettes slipping |
Just out of sight |
Car headlights screaming |
Inescapable light |
Telephone voice droning |
The words can’t be right |
You were warm, even breathing |
This Sunday last night |
Lying formless faces |
Turning away |
Deaf lips fall silent |
No words to say |
If only they’d leave me |
Perhaps you might stay |
In my windowless room |
Night turns to day |
There’s a crack in my walls |
And it looks just like you |
Sometimes my sheets are the hills of Arabia |
But someone always pulls them down again |
Now I think I can hear you |
An inaudible sigh |
In the mirror I see you’re |
Inbetweening by |
And I reach out to touch you |
This must be a lie |
I call out your name |
But there is no reply |
Предельные Сумерки(перевод) |
В пустой комнате звонит телефон |
И автомобильные тормоза визжат |
Дальний трафик, постоянные вздохи |
Далекие голоса бормочут |
Вверху над гудящим реактивным самолетом |
Лают собаки, стонут голуби |
Посуда гремит в раковине |
Хлопает экранная дверь |
Кто-то смеется |
Травы мягко топчутся |
Тяжелый предмет волочится по гравию |
Дети кричат |
Мое собственное сердце бьется |
Борьба с паникой, паникой, паникой! |
Бесформенные силуэты сползают |
Просто вне поля зрения |
Кричат автомобильные фары |
Неизбежный свет |
Телефонный голос гудит |
Слова не могут быть правильными |
Ты был теплым, даже дышал |
В это воскресенье прошлой ночью |
Лежащие бесформенные лица |
Отворачиваясь |
Глухие губы замолкают |
Нет слов, чтобы сказать |
Если бы они оставили меня |
Возможно, вы могли бы остаться |
В моей комнате без окон |
Ночь превращается в день |
В моих стенах есть трещина |
И это похоже на тебя |
Иногда мои простыни - это холмы Аравии |
Но кто-то всегда снова тянет их вниз |
Теперь я думаю, что слышу тебя |
неслышимый вздох |
В зеркале я вижу, что ты |
Между |
И я протягиваю руку, чтобы прикоснуться к тебе |
Это должно быть ложь |
я зову тебя по имени |
Но нет ответа |