Перевод текста песни Řeka - Marpo

Řeka - Marpo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Řeka , исполнителя -Marpo
Песня из альбома: Dead Man Walking
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.03.2018
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Sherwood

Выберите на какой язык перевести:

Řeka (оригинал)Река (перевод)
Tak na co ty ovace, když člověku nechce se Так что за аплодисменты, если вы не хотите
Jediný co v hlavě má tak trochu deprese Единственное в голове немного депрессия
Kdo to pak odnese, tyhlety represe Кто возьмет, эти репрессии
Většina z nás žijeme na stejný adrese Большинство из нас живет по одному адресу
Moře je hluboký, vory jsou divoký Море глубокое, плоты дикие
Když se odrazíš od dna znovu se narodíš Когда вы отскакиваете от дна, вы рождаетесь заново
Kdo to jak uchopí kdo pak tomu zatopí Кто его захватывает, а кто потом заливает
A kdo se stím popere a hlavu před tím nezklopí А кто это отрицает и не опускает головы перед этим
Ztracenej v kouři za sebou vidím tu bouři Потерянный в дыму позади меня, я вижу бурю
Nebudu nikomu sloužit, nechci si nikoho koupit Я никому не буду служить, я не хочу никого покупать
Před náma blesky a hromy, vopuštěný domy Молния и гром перед нами, рушащие дома
Z blízkýho přátelství padaj stromy Деревья падают от близкой дружбы
A nikdo z nás už nechce chodit na pohřby И никто из нас больше не хочет ходить на похороны
Všechny ty momenty zhořkly čím se si v životě přošli Все эти моменты были горькими от того, что они пережили в жизни
Budeš nám bracho chybět a teď už jsi svobodnej Мы будем скучать по тебе братан, а теперь ты свободен
Jako by měl bejt Tibet Это как быть Тибетом
Vůbec nestíhám nevidím я не могу идти в ногу
A nevím proč neslyším že mě volá z tý dálky mý já И я не знаю, почему я не слышу, как меня зовут на расстоянии
A tak si říkám ať to napravím ať se sám ze sebe nezblázním И поэтому я говорю себе исправить это, чтобы я не сошла с ума одна
A proč ten hlas najednou zaniká И почему голос вдруг замирает
Řeka rozbouřená a ja v ní Бурная река и я в ней
Všechny mý problémy co já mám odtečou s ní Все мои проблемы, которые у меня есть, уйдут вместе с ней
Bych si přál, všichni to ví Желаю, это все знают
Ztracenej v těch emocích co přichází Потерянный в эмоциях, которые приходят
Dnem z pulnocí, ty já jsem sám К полуночи я один
Když nebyly davy tak byli jsme real Когда не было толпы, мы были настоящими
A teď když se daří a na dosah cíl И теперь, когда он чувствует себя хорошо и в пределах досягаемости
Proč jim to vadí že jsme tak nahoře Почему они возражают, что мы так наверху
A samy se ztracej k nám v nějaký pokoře И заблудиться для нас в каком-то смирении
Chci udělat jednou show pro sto tisíc lidí Я хочу сделать шоу на сто тысяч человек
Vydat se na místo kam jiný nevidí Отправляйтесь туда, где никто другой не увидит
Napsat ty dějiny na social sitích Напишите эту историю в социальных сетях
Že přilijem benzín a pak se to vznítí Что я добавляю газ, а потом он загорается
Už žádný sliby a žádný kdyby Больше никаких обещаний и не более
A teď už jsi nemůžu dovolit dělat ty chyby И теперь я не могу позволить себе совершать эти ошибки
A že jsme tu jediný co na to vážně zbyli И что мы единственные, кто остался
A budeme bojovat v životě za každou správnou chvíli И мы будем бороться в жизни в любой нужный момент
A narvanej barák a doma je řev И битком набитый барак и грохот дома
A ja zase v prdeli žena má stres И снова у трахнувшейся бабы стресс
A je to jak na lodi И это как корабль
Doplout na druhej břeh Плывите на другой берег
Za nejmíň dalších milion let По крайней мере, еще через миллион лет
Vůbec nestíhám nevidím я не могу идти в ногу
A nevím proč neslyším že mě volá z tý dálky mý já И я не знаю, почему я не слышу, как меня зовут на расстоянии
A tak si říkám ať to napravím ať se sám ze sebe nezblázním И поэтому я говорю себе исправить это, чтобы я не сошла с ума одна
A proč ten hlas najednou zaniká И почему голос вдруг замирает
Řeka rozbouřená a ja v ní Бурная река и я в ней
Všechny mý problémy co já mám odtečou s ní Все мои проблемы, которые у меня есть, уйдут вместе с ней
Bych si přál, všichni to ví Желаю, это все знают
Ztracenej v těch emocích co přichází Потерянный в эмоциях, которые приходят
Jen s pulnocí, kdy já jsem sám Только в полночь, когда я один
A ja v ní И я в нем
Všechny mý problémy co já mám odtečou s ní Все мои проблемы, которые у меня есть, уйдут вместе с ней
Bych si přál, všichni to ví Желаю, это все знают
Ztracenej v těch emocích co přichází Потерянный в эмоциях, которые приходят
Jen s pulnocí, kdy já jsem sámТолько в полночь, когда я один
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018
2018
2018
Conor McGregor
ft. Ironkap, WHNT
2018
2018
2018
2021
2005
2005
2018
2018
2018
2005