| Såg hon på tuben, såg hon på klubben
| Она посмотрела на трубку, она посмотрела на клуб
|
| Såg hon på gatan exakt där hon bodde
| Она увидела на улице, где именно она жила
|
| Sett henne galen, sett henne vanlig
| Сведи ее с ума, сведи ее с ума
|
| Sett henne gå all in och mörda sin darling
| Видел, как она пошла ва-банк и убила свою любимую
|
| Sett henne pank, tjäna sin hacka, sett henne gråta och skratta
| Видел, как она сломалась, подавай ей выбор, видел, как она плачет и смеется
|
| Ibland hon är sorglig, ibland det är sorgligt
| Иногда ей грустно, иногда грустно
|
| Ibland får hon nog, skriker om pistoler och mord
| Иногда она получает достаточно, крича об оружии и убийстве
|
| Ta en stol och sätt dig, sätt dig nära baby, aldrig känt nåt bättre,
| Возьмите стул и сядьте, сядьте рядом с ребенком, никогда не чувствовал себя лучше,
|
| nåt bättre än dig baby
| что-то лучше, чем ты, детка
|
| Ta en stol och sätt dig, sätt dig nära baby
| Возьмите стул и сядьте, сядьте рядом с ребенком
|
| Aldrig känt nåt bättre, sett nåt bättre än dig baby
| Никогда не чувствовал ничего лучше, не видел ничего лучше, чем ты, детка
|
| Sett henne sjuk, sett henne stark, sett henne sjukt stark och ljuga om allt
| Видел ее больной, видел ее сильной, видел ее больной сильной и лгал обо всем
|
| Sett henne i sängen, sett hennes vänner
| Видел ее в постели, видел ее друзей
|
| Sett henne utanför och med i gänget
| Видел ее снаружи и с бандой
|
| Sett henne i regnet
| Положите ее под дождь
|
| Sett henne ledsen, sett känslor
| Видел ее грустную, видел эмоции
|
| Sett henne på video, hon är 10 av 10
| Видел ее на видео, она 10 из 10
|
| Du är tio av tio, har sett det på video
| Ты десять из десяти, видел это на видео
|
| Du är tio av tio, har sett det på video
| Ты десять из десяти, видел это на видео
|
| Ta en stol och sätt dig, sätt dig nära baby
| Возьмите стул и сядьте, сядьте рядом с ребенком
|
| Aldrig känt nåt bättre, nåt bättre än dig baby
| Никогда не чувствовал ничего лучше, ничего лучше, чем ты, детка
|
| Ta en stol och sätt dig, sätt dig nära baby
| Возьмите стул и сядьте, сядьте рядом с ребенком
|
| Aldrig sett nåt bättre, nåt bättre än dig baby
| Никогда не видел ничего лучше, ничего лучше, чем ты, детка
|
| Sett henne sjunga, sett henne kriga
| Смотри, как она поет, смотри, как она сражается.
|
| Nu är det fred, öppna champagnen
| Теперь мир, открой шампанское
|
| Det är fred, kom och sätt dig bredvid
| Это мир, иди и сядь рядом с ним
|
| Sett henne göra sig fin, sett henne prata mobil
| Видел, как она делает себя хорошо, видел, как она говорила по-мобильному
|
| Sett henne rädda mitt liv
| Видел, как она спасла мне жизнь
|
| Ta en stol och sätt dig, sätt dig nära baby
| Возьмите стул и сядьте, сядьте рядом с ребенком
|
| Aldrig känt nåt bättre, nåt bättre än dig baby
| Никогда не чувствовал ничего лучше, ничего лучше, чем ты, детка
|
| Ta en stol och sätt dig, sätt dig nära baby
| Возьмите стул и сядьте, сядьте рядом с ребенком
|
| Aldrig sett nåt bättre, nåt bättre än dig baby | Никогда не видел ничего лучше, ничего лучше, чем ты, детка |