Перевод текста песни 3:ans spårvagn genom ljuva livet - Markus Krunegård

3:ans spårvagn genom ljuva livet - Markus Krunegård
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 3:ans spårvagn genom ljuva livet, исполнителя - Markus Krunegård.
Дата выпуска: 18.12.2020
Язык песни: Шведский

3:ans spårvagn genom ljuva livet

(оригинал)
Det var länge sen vi såg varann
Länge sen vi prata
För till gathörnen kommer ingen tillbaka
Vi var Dinky Toys pojkarna som flydde upp på taken
Vi tävlade om allt men mest i att va vaken
Det var farlig musik
Det fanns ingen polis som kunde stoppa oss
Det var midsommarafton på lyckliga gatan
Jag gick till ett gathörn
Och sen gick jag tillbaka
Dinky Toys pojkarna har fått sina prinsessor
Och det är fullt i bilen
Av gitarrer och väskor
Så jag tar 3: ans spårvagn
Genom ljuva livet igen
Spårvagn genom ljuva livet
Ljuva livet, ljuva livet
Spårvagn genom ljuva livet
Ljuva livet, ljuva livet
Monika var min när hon
Inte va nån annans flicka
Hon var 12 och jag var 17
Vi var dödsdömda i lyckan
Hon lämna mej för nåt bättre
Och när vi möttes igen
Hennes ögon i skuggorna var som döden själv
Hon tog mina händer och sa att
Hon hade läst om mig i tidningen
En del gator går åt helvete
En del går upp i himlen
Människor kommer ingenstans
Och människor försvinner
Men jag lovar på mitt hjärta
Att jag står fast vid drömmarna
Än finns soluppgångarna
Och fisken i strömmarna
Och nu möts vi igen
Nu när minnenas spårvagn rullar hem
Spårvagn genom ljuva livet
Ljuva livet, ljuva livet
Spårvagn genom ljuva livet
Ljuva livet, ljuva livet
(перевод)
Мы давно не виделись
Давно мы не разговаривали
Потому что никто не возвращается на угол улицы
Мы были мальчиками из Dinky Toys, которые сбежали на крыши
Мы соревновались за все, но в основном бодрствовали
Это была опасная музыка
Не было полиции, чтобы остановить нас.
Это был канун середины лета на улице
Я пошел на угол улицы
А потом я вернулся
Мальчики Dinky Toys получили своих принцесс
И в машине полно
Гитары и сумки
Так что я беру 3-й трамвай
Через сладкую жизнь снова
Трамвай по сладкой жизни
Сладкая жизнь, сладкая жизнь
Трамвай по сладкой жизни
Сладкая жизнь, сладкая жизнь
Моника была моей, когда она
Не будь чужой девушкой
Ей было 12, а мне 17.
Мы были обречены на счастье
Она оставила меня ради чего-то лучшего
И когда мы встретились снова
Ее глаза в тени были как сама смерть
Она взяла меня за руки и сказала, что
Она прочитала обо мне в газете
Некоторые улицы идут в ад
Часть поднимается на небеса
Люди никуда не денутся
И люди исчезают
Но я обещаю свое сердце
Что я поддерживаю мечты
Есть еще рассветы
И рыба в ручьях
И теперь мы снова встречаемся
Теперь, когда трамвай воспоминаний катится домой
Трамвай по сладкой жизни
Сладкая жизнь, сладкая жизнь
Трамвай по сладкой жизни
Сладкая жизнь, сладкая жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Can't Find Entrance ft. Markus Krunegård 2020
Jag är en vampyr 2008
Fattig bonddräng 2020
Bonnie Hill Dr. 2021
Ner från molnen / Ner på jorden 2020
Mä tykkään sust 2023
Okey, Okey 2020
Det var en gång i Lissabon ft. Klara Söderberg 2021
E4, E18, väg 13 2008
Lev som en gris dö som en hund 2009
Ligger med en ful ft. Markus Krunegård 2016
Tommy tycker om mig 2013
L.A. L.A. 2013
Åh Uppsala 2008
Utan dig är jag halv 2013
Invandrarblues 2013
Rocken spelar ingen roll längre 2008
Samma nätter väntar alla 2008
Mitt kvarter 2008
Stjärnfallet 2008

Тексты песен исполнителя: Markus Krunegård