
Дата выпуска: 18.12.2020
Язык песни: Шведский
3:ans spårvagn genom ljuva livet(оригинал) |
Det var länge sen vi såg varann |
Länge sen vi prata |
För till gathörnen kommer ingen tillbaka |
Vi var Dinky Toys pojkarna som flydde upp på taken |
Vi tävlade om allt men mest i att va vaken |
Det var farlig musik |
Det fanns ingen polis som kunde stoppa oss |
Det var midsommarafton på lyckliga gatan |
Jag gick till ett gathörn |
Och sen gick jag tillbaka |
Dinky Toys pojkarna har fått sina prinsessor |
Och det är fullt i bilen |
Av gitarrer och väskor |
Så jag tar 3: ans spårvagn |
Genom ljuva livet igen |
Spårvagn genom ljuva livet |
Ljuva livet, ljuva livet |
Spårvagn genom ljuva livet |
Ljuva livet, ljuva livet |
Monika var min när hon |
Inte va nån annans flicka |
Hon var 12 och jag var 17 |
Vi var dödsdömda i lyckan |
Hon lämna mej för nåt bättre |
Och när vi möttes igen |
Hennes ögon i skuggorna var som döden själv |
Hon tog mina händer och sa att |
Hon hade läst om mig i tidningen |
En del gator går åt helvete |
En del går upp i himlen |
Människor kommer ingenstans |
Och människor försvinner |
Men jag lovar på mitt hjärta |
Att jag står fast vid drömmarna |
Än finns soluppgångarna |
Och fisken i strömmarna |
Och nu möts vi igen |
Nu när minnenas spårvagn rullar hem |
Spårvagn genom ljuva livet |
Ljuva livet, ljuva livet |
Spårvagn genom ljuva livet |
Ljuva livet, ljuva livet |
(перевод) |
Мы давно не виделись |
Давно мы не разговаривали |
Потому что никто не возвращается на угол улицы |
Мы были мальчиками из Dinky Toys, которые сбежали на крыши |
Мы соревновались за все, но в основном бодрствовали |
Это была опасная музыка |
Не было полиции, чтобы остановить нас. |
Это был канун середины лета на улице |
Я пошел на угол улицы |
А потом я вернулся |
Мальчики Dinky Toys получили своих принцесс |
И в машине полно |
Гитары и сумки |
Так что я беру 3-й трамвай |
Через сладкую жизнь снова |
Трамвай по сладкой жизни |
Сладкая жизнь, сладкая жизнь |
Трамвай по сладкой жизни |
Сладкая жизнь, сладкая жизнь |
Моника была моей, когда она |
Не будь чужой девушкой |
Ей было 12, а мне 17. |
Мы были обречены на счастье |
Она оставила меня ради чего-то лучшего |
И когда мы встретились снова |
Ее глаза в тени были как сама смерть |
Она взяла меня за руки и сказала, что |
Она прочитала обо мне в газете |
Некоторые улицы идут в ад |
Часть поднимается на небеса |
Люди никуда не денутся |
И люди исчезают |
Но я обещаю свое сердце |
Что я поддерживаю мечты |
Есть еще рассветы |
И рыба в ручьях |
И теперь мы снова встречаемся |
Теперь, когда трамвай воспоминаний катится домой |
Трамвай по сладкой жизни |
Сладкая жизнь, сладкая жизнь |
Трамвай по сладкой жизни |
Сладкая жизнь, сладкая жизнь |
Название | Год |
---|---|
Can't Find Entrance ft. Markus Krunegård | 2020 |
Jag är en vampyr | 2008 |
Fattig bonddräng | 2020 |
Bonnie Hill Dr. | 2021 |
Ner från molnen / Ner på jorden | 2020 |
Mä tykkään sust | 2023 |
Okey, Okey | 2020 |
Det var en gång i Lissabon ft. Klara Söderberg | 2021 |
E4, E18, väg 13 | 2008 |
Lev som en gris dö som en hund | 2009 |
Ligger med en ful ft. Markus Krunegård | 2016 |
Tommy tycker om mig | 2013 |
L.A. L.A. | 2013 |
Åh Uppsala | 2008 |
Utan dig är jag halv | 2013 |
Invandrarblues | 2013 |
Rocken spelar ingen roll längre | 2008 |
Samma nätter väntar alla | 2008 |
Mitt kvarter | 2008 |
Stjärnfallet | 2008 |