Перевод текста песни Prinsessan av Peking - Markus Krunegård

Prinsessan av Peking - Markus Krunegård
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prinsessan av Peking, исполнителя - Markus Krunegård. Песня из альбома Lev som en gris dö som en hund, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Prinsessan av Peking

(оригинал)
Ner under rälsen, tre kvarter bort
Förbi fotbollsplanen, bredvid en glasskiosk
Bodde du jämt men det vet jag först nu
Var runt hela världen och sökte det som är du
Snyggaste tjejen i tredje ring
I skolkatalogen bar du tatuering
Kände igen den och dig på vernissagen
Fint ska det va, du är finast av alla
Köpenhamn eller Malmö blev frågan
Inte om det var självklart att åka
Fast vi bara känt varann i elva timmar
Danskarna verkar ha låg självkänsla
För alla expediter var otrevliga
Men ingenting någonsin har rört mig mindre
Fånigt nykär i dig, hand i hand på Ströget
Turister
Allt handlar om timing men vi hade tur
Att rätt tid och rätt plats för båda var just nu
Du har levt
Du har levt livet
Du har levt livet och låter mig leva det
Du har levt
Du har levt livet
Du har levt livet och låter mig leva det
Du har levt
Du har levt livet
Du har levt livet och låter mig leva det
Du har levt
Du har levt livet
Du har levt livet och låter mig leva det
Du har levt
Du har levt livet
Du har levt livet och låter mig leva det
Du har levt livet
Du har levt livet och låter mig leva det
Du har levt

Принцесса программного обеспечения

(перевод)
Внизу под рельсами, в трех кварталах
Мимо футбольного поля, рядом с киоском с мороженым
Вы жили вместе, но я знаю это только сейчас
Будь во всем мире и ищи, кто ты
Самая красивая девушка на третьем ринге
В школьном каталоге ты носил татуировку
Узнал это и ты на открытии
Все в порядке, ты самый лучший из них всех
Копенгаген или Мальмё стали вопросом
Нет, если было очевидно идти
Хотя мы знали друг друга только одиннадцать часов
Датчане, кажется, имеют низкую самооценку
Для всех клерков было противно
Но ничто никогда не трогало меня меньше
Глупый новый любовник в тебе, рука об руку на Ströget
Туристы
Все дело во времени, но нам повезло
Что подходящее время и подходящее место для обоих было прямо сейчас
Вы жили
Вы прожили жизнь
Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
Вы жили
Вы прожили жизнь
Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
Вы жили
Вы прожили жизнь
Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
Вы жили
Вы прожили жизнь
Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
Вы жили
Вы прожили жизнь
Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
Вы прожили жизнь
Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
Вы жили
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Can't Find Entrance ft. Markus Krunegård 2020
Jag är en vampyr 2008
Fattig bonddräng 2020
Bonnie Hill Dr. 2021
Ner från molnen / Ner på jorden 2020
Mä tykkään sust 2023
Okey, Okey 2020
Det var en gång i Lissabon ft. Klara Söderberg 2021
E4, E18, väg 13 2008
Lev som en gris dö som en hund 2009
Ligger med en ful ft. Markus Krunegård 2016
3:ans spårvagn genom ljuva livet 2020
Tommy tycker om mig 2013
L.A. L.A. 2013
Åh Uppsala 2008
Utan dig är jag halv 2013
Invandrarblues 2013
Rocken spelar ingen roll längre 2008
Samma nätter väntar alla 2008
Mitt kvarter 2008

Тексты песен исполнителя: Markus Krunegård