| Ner under rälsen, tre kvarter bort
| Внизу под рельсами, в трех кварталах
|
| Förbi fotbollsplanen, bredvid en glasskiosk
| Мимо футбольного поля, рядом с киоском с мороженым
|
| Bodde du jämt men det vet jag först nu
| Вы жили вместе, но я знаю это только сейчас
|
| Var runt hela världen och sökte det som är du
| Будь во всем мире и ищи, кто ты
|
| Snyggaste tjejen i tredje ring
| Самая красивая девушка на третьем ринге
|
| I skolkatalogen bar du tatuering
| В школьном каталоге ты носил татуировку
|
| Kände igen den och dig på vernissagen
| Узнал это и ты на открытии
|
| Fint ska det va, du är finast av alla
| Все в порядке, ты самый лучший из них всех
|
| Köpenhamn eller Malmö blev frågan
| Копенгаген или Мальмё стали вопросом
|
| Inte om det var självklart att åka
| Нет, если было очевидно идти
|
| Fast vi bara känt varann i elva timmar
| Хотя мы знали друг друга только одиннадцать часов
|
| Danskarna verkar ha låg självkänsla
| Датчане, кажется, имеют низкую самооценку
|
| För alla expediter var otrevliga
| Для всех клерков было противно
|
| Men ingenting någonsin har rört mig mindre
| Но ничто никогда не трогало меня меньше
|
| Fånigt nykär i dig, hand i hand på Ströget
| Глупый новый любовник в тебе, рука об руку на Ströget
|
| Turister
| Туристы
|
| Allt handlar om timing men vi hade tur
| Все дело во времени, но нам повезло
|
| Att rätt tid och rätt plats för båda var just nu
| Что подходящее время и подходящее место для обоих было прямо сейчас
|
| Du har levt
| Вы жили
|
| Du har levt livet
| Вы прожили жизнь
|
| Du har levt livet och låter mig leva det
| Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
|
| Du har levt
| Вы жили
|
| Du har levt livet
| Вы прожили жизнь
|
| Du har levt livet och låter mig leva det
| Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
|
| Du har levt
| Вы жили
|
| Du har levt livet
| Вы прожили жизнь
|
| Du har levt livet och låter mig leva det
| Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
|
| Du har levt
| Вы жили
|
| Du har levt livet
| Вы прожили жизнь
|
| Du har levt livet och låter mig leva det
| Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
|
| Du har levt
| Вы жили
|
| Du har levt livet
| Вы прожили жизнь
|
| Du har levt livet och låter mig leva det
| Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
|
| Du har levt livet
| Вы прожили жизнь
|
| Du har levt livet och låter mig leva det
| Ты прожил жизнь и позволь мне прожить ее
|
| Du har levt | Вы жили |