Перевод текста песни Elisabeth Medley - Mark Seibert, Roberta Valentini

Elisabeth Medley - Mark Seibert, Roberta Valentini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elisabeth Medley , исполнителя -Mark Seibert
Песня из альбома: ...So Far! Seine grössten Musicalerfolge bis jetzt
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:29.09.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Sound of

Выберите на какой язык перевести:

Elisabeth Medley (оригинал)Элизабет Медлей (перевод)
Es ist ein altes Thema, doch neu für mich Тема старая, но для меня новая
Zwei, die dieselbe lieben, — nämlich dich Двое, которые любят одно и то же — а именно тебя
Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst Ты принял решение, я скучал по тебе
Bin auf deiner Hochzeit nur der Gast Я просто гость на твоей свадьбе
Du hast dich abgewendet, doch nur zum Schein Ты отвернулся, но только притворно
Du willst ihm treu sein, doch du lädst mich ein Ты хочешь быть ему верной, но ты зовешь меня
Noch in seinen Armen lächelst du mir zu Все еще в его объятиях ты улыбаешься мне
Und wohin das führ'n wird, weißt auch du И ты знаешь, к чему это приведет
Der letzte Tanz, der letzte Tanz Последний танец, последний танец
Gehört allein nur mir! Принадлежит только мне!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz Последний танец, последний танец
Tanz ich nur mit dir! Я танцую только с тобой!
Die Schatten werden länger Тени удлиняются
Weißt du noch, wie wir erbebten Ты помнишь, как мы дрожали
Als wir zwei im Tanze schwebten? Когда мы вдвоем плыли в танце?
Du brauchst mich Я тебе нужен
Ja, du brauchst mich да, я тебе нужен
Gib doch zu, daß du mich mehr liebst Признайся, что любишь меня больше
Als den Mann an deiner Seite Как мужчина рядом с тобой
Auch wenn du ihm scheinbar mehr gibst Даже если вы, кажется, даете ему больше
Du ziehst ihn in die Nacht Ты тянешь его в ночь
Die Schatten werden länger Тени удлиняются
Es wird Abend, eh' dein Tag begann Это вечер перед началом вашего дня
Die Schatten werden länger Тени удлиняются
Mit dir stirbt die Welt Мир умирает вместе с тобой
Halt dich nicht fest daran Не держись за это
Wenn ich tanzen will Если я хочу танцевать
Schwarze Möwe flieg… Черная чайка летит…
Ich flieg я летаю
Ich allein… Я в одиночку…
Allein… Один…
Will dich durch Nacht und Sturm begleiten Я хочу сопровождать тебя сквозь ночь и бурю
Ich will nicht mehr begleitet sein Я больше не хочу, чтобы меня сопровождали
Auch nicht von dir Ни от тебя
Ich lass mich nicht leiten Я не позволю себя вести
Frei bist du nur durch mich Ты свободен только благодаря мне
Nur durch mich… только через меня...
Nur für mich Только для меня
Für mich… Для меня…
Den du sollst mir den Weg bereiten Ты должен подготовить путь для меня
Ich geh jetzt meinen eig’nen Weg Я иду своим путем сейчас
Ich habe mich getrennt von dir я расстался с тобой
Lass mich in Ruh Оставь меня в покое
Du hast dich in mich verliebt Ты влюбился в меня
Weil’s Freiheit ohne mich nicht gibt Потому что без меня нет свободы
Und keiner dich versteh’n kann, außer mir И никто не может понять тебя, кроме меня
Wenn ich tanzen will Если я хочу танцевать
Dann tanz' ich so wies mir gefällt Тогда я танцую, как мне нравится
Ich allein bestimm die Stunde Я один определяю час
Ich allein wähl die Musik Я один выбираю музыку
Wenn ich tanzen will Если я хочу танцевать
Dann tanze ich auf meine ganz besond’re Art Затем я танцую по-особому
Am Rand des Abgrunds На краю пропасти
Oder nur in deinem Blick Или просто в твоем взгляде
Ich bin stark genug allein… Я достаточно силен один...
Stark warst du nur solang Вы были только сильными так долго
Du noch geglaubt hast schwach zu sein Вы все еще думали, что вы слабы
Wenn ich tanzen will Если я хочу танцевать
Dann tanz' ich so wies mir gefällt Тогда я танцую, как мне нравится
Ich allein bestimm die Stunde Я один определяю час
Ich allein wähl die Musik Я один выбираю музыку
Wenn ich tanzen will Если я хочу танцевать
Dann tanze ich auf meine ganz besond’re Art Затем я танцую по-особому
Am Rand des Abgrunds На краю пропасти
Oder nur in deinem Blick Или просто в твоем взгляде
Wenn ich tanzen will Если я хочу танцевать
Und mit wem ich tanzen will И с кем я хочу танцевать
Bestimm nur ich Только я решаю
AlleinОдин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: