| Till Sist (оригинал) | В Последний Раз (перевод) |
|---|---|
| Så var du bara där | Так ты только что был там |
| Jag såg ditt ljus i mörkret | Я видел твой свет в темноте |
| Plötsligt lyste solen | Вдруг солнце сияло |
| I mitt hjärtas mörker | В темноте моего сердца |
| Till sist | Окончательно |
| Äntligen du kom | Наконец ты пришел |
| Till sist | Окончательно |
| Till sist | Окончательно |
| Till sist | Окончательно |
| Äntligen du kom | Наконец ты пришел |
| Till sist | Окончательно |
| Till sist | Окончательно |
| Jag älskar dej min vän | я люблю тебя мой друг |
| Mer än du nånsin tror | Больше, чем вы когда-либо думали |
| Jag trodde aldrig att kärlek | Я никогда не думал о любви |
| Var en känsla stor | Было отличное чувство |
| Till sist | Окончательно |
| Äntligen du kom | Наконец ты пришел |
| Till sist | Окончательно |
| Till sist | Окончательно |
| Till sist | Окончательно |
| Äntligen du kom | Наконец ты пришел |
| Till sist | Окончательно |
| Till sist | Окончательно |
