| Ditt varma hjärta kom tillbaka in i mitt igen
| Ваше теплое сердце снова вернулось в середину
|
| Som det kändes första gången alltför längesen
| Как это было в первый раз слишком давно
|
| Första sönda'n när vi låg i solen på vårt tak
| Первое воскресенье, когда мы лежим на солнце на нашей крыше
|
| Och allting stod helt stilla, tack och lov att du är kvar
| И все замерло, слава богу, ты еще там
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Äntligen, äntligen idag
| Наконец, наконец сегодня
|
| Solen gick upp över sta’n
| Солнце взошло над городом
|
| Allt som jag saknat kom igen
| Все, что я пропустил, пришло снова
|
| Äntligen som den bästa vän
| Наконец, как лучший друг
|
| Äntligen
| Окончательно
|
| Din varma panna kändes nära min en sekund
| Твой горячий лоб на секунду оказался рядом с моим
|
| Och du är den som lever inom mig varje stund
| И ты тот, кто живет во мне каждое мгновение
|
| Allt jag önskat kom tillbaka till mig om igen
| Все, что я хотел, вернулось ко мне снова
|
| Som det var den första gången alltför längesen
| Как это было в первый раз слишком давно
|
| Äntligen, äntligen idag
| Наконец, наконец сегодня
|
| Solen gick upp över sta’n
| Солнце взошло над городом
|
| Allt som jag saknat kom igen
| Все, что я пропустил, пришло снова
|
| Äntligen som den bästa vän
| Наконец, как лучший друг
|
| Äntligen
| Окончательно
|
| Äntligen, äntligen idag
| Наконец, наконец сегодня
|
| Solen gick upp över sta’n (över sta’n)
| Солнце взошло над городом (над городом)
|
| Allt som jag saknat kom igen
| Все, что я пропустил, пришло снова
|
| Äntligen som den bästa vän
| Наконец, как лучший друг
|
| Äntligen
| Окончательно
|
| Äntligen, äntligen idag
| Наконец, наконец сегодня
|
| Solen gick upp över sta’n
| Солнце взошло над городом
|
| Allt som jag saknat kom igen
| Все, что я пропустил, пришло снова
|
| Äntligen som den bästa vän
| Наконец, как лучший друг
|
| Äntligen (Oh-oh äntligen) | Наконец (о-о, наконец) |