| En Känsla Av Regn (оригинал) | Ощущение Дождя (перевод) |
|---|---|
| Jag vet att du vill röra dej | Я знаю, ты хочешь переехать |
| Och vara som du är | И будь тем, кто ты есть |
| Och jag ska inte störa dej | И я не буду тебе мешать |
| Om du vill va ifred | Если вы хотите быть в мире |
| Men allt som börjar hända nu | Но все, что начинает происходить сейчас |
| Det hände aldrig förr | Это никогда не случалось раньше |
| Du vänder dej bort | Вы отворачиваетесь |
| Och jag får en känsla av regn | И я чувствую дождь |
| Jag ställer mej vid sidan om | я стою в стороне |
| Och letar efter skäl | И ищем причины |
| Men ingen av oss är perfekt | Но никто из нас не совершенен |
| Och båda kan ha fel | И оба могут ошибаться |
| Men finns det ingen vilja kvar | Но не осталось воли |
| Finns heller inget hopp | тоже нет надежды |
| Du vänder dej bort | Вы отворачиваетесь |
| Och jag får en känsla av regn | И я чувствую дождь |
| En känsla av regn | Ощущение дождя |
| Jag ville bara hålla dej | Я просто хотел удержать тебя |
| Jag ville bara fånga dej | Я просто хотел поймать тебя |
| Jag ville bara hålla oss vid liv | Я просто хотел, чтобы мы остались в живых |
| Vid liv | Живой |
| Jag kunde inte hålla dej | я не мог удержать тебя |
| Så du reser dej och går | Итак, вы встаете и идете |
| Du vänder dej bort | Вы отворачиваетесь |
| Och jag får en känsla av regn | И я чувствую дождь |
| En känsla av regn | Ощущение дождя |
| Du vänder dej bort | Вы отворачиваетесь |
| Och jag får en känsla av regn | И я чувствую дождь |
