Перевод текста песни Aldrig Mer Igen - Marie Fredriksson

Aldrig Mer Igen - Marie Fredriksson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aldrig Mer Igen, исполнителя - Marie Fredriksson. Песня из альбома Het Vind, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.02.2008
Лейбл звукозаписи: Cosmos, Cosmos -
Язык песни: Шведский

Aldrig Mer Igen

(оригинал)
Miscellaneous
Aldrig Mer Igen
Det är mörkt,
kanske midnatt
och jag går
Driver ganska planlöst utan mål
Tomma gator,
men nånstans
håller någon annan
hans hand
Och det bränner till
fast jag gärna ville tro
att jag hade glömt
hur gråten kändes
Så plötsligt stod det klart
att allting underbart
kom aldrig mer igen
Det är slut
nåt är borta
men ändå kvar
Spåren efter allt
som en gång var
är så många
sitter i
Folk jag möter
skyndar sig förbi
Dom kan inte se
inte veta vad som hänt
Och jag vill inte visa
vad jag känner
Så plötsligt står det klart
att allting underbart
kommer aldrig mer igen
Jag är trött när det ljusnar
och jag ser solen
och den värmer
mer och mer
Och jag glömmer
vad jag vet
Men plötsligt är den här
min verklighet
Och det bränner till
fast jag gärna ville tro
att jag hade glömt
hur gråten kändes
Så plötsligt stod det klart
att allting underbart
kom aldrig mer igen

Никогда Больше

(перевод)
Разное
Больше никогда
Темно,
может полночь
и я иду
Бегает совершенно бесцельно без голов
Пустые улицы,
но где-то
держит кого-то еще
его рука
И это горит
хотя я хотел верить
что я забыл
как плач чувствовал
Потом вдруг стало ясно
что все прекрасно
никогда не приходил снова
Все кончено
что-то пропало
но все же оставил
Следы всего
как когда-то было
так много
сидит в
Люди, которых я встречаю
спешит мимо
они не видят
не зная, что случилось
И я не хочу показывать
что я чувствую
Потом вдруг становится ясно
что все прекрасно
больше никогда не придет
Я устал, когда светает
и я вижу солнце
и это согревает
все больше и больше
И я забываю
насколько я знаю
Но вдруг это здесь
моя реальность
И это горит
хотя я хотел верить
что я забыл
как плач чувствовал
Потом вдруг стало ясно
что все прекрасно
никогда не приходил снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Det Regnar Igen 2004
Mellan sommar och höst 2000
Den Ständiga Resan 2004
April Snow 2004
The Change 2004
All You've Gotta Do Is Feel 2004
All About You 2004
Love 2 Live 2004
Many Times 2004
Mother 2004
Tro 2000
Medan Tiden Är Inne 2004
A Table In The Sun 2004
Bad Moon 2004
Den Bästa Dagen 2000
Sparvöga 2000
Där du andas 2008
Ännu doftar kärlek 2000
Äntligen 2000
Ett Enda Liv 2004

Тексты песен исполнителя: Marie Fredriksson