Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aldrig Mer Igen , исполнителя - Marie Fredriksson. Песня из альбома Het Vind, в жанре ПопДата выпуска: 07.02.2008
Лейбл звукозаписи: Cosmos, Cosmos -
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aldrig Mer Igen , исполнителя - Marie Fredriksson. Песня из альбома Het Vind, в жанре ПопAldrig Mer Igen(оригинал) |
| Miscellaneous |
| Aldrig Mer Igen |
| Det är mörkt, |
| kanske midnatt |
| och jag går |
| Driver ganska planlöst utan mål |
| Tomma gator, |
| men nånstans |
| håller någon annan |
| hans hand |
| Och det bränner till |
| fast jag gärna ville tro |
| att jag hade glömt |
| hur gråten kändes |
| Så plötsligt stod det klart |
| att allting underbart |
| kom aldrig mer igen |
| Det är slut |
| nåt är borta |
| men ändå kvar |
| Spåren efter allt |
| som en gång var |
| är så många |
| sitter i |
| Folk jag möter |
| skyndar sig förbi |
| Dom kan inte se |
| inte veta vad som hänt |
| Och jag vill inte visa |
| vad jag känner |
| Så plötsligt står det klart |
| att allting underbart |
| kommer aldrig mer igen |
| Jag är trött när det ljusnar |
| och jag ser solen |
| och den värmer |
| mer och mer |
| Och jag glömmer |
| vad jag vet |
| Men plötsligt är den här |
| min verklighet |
| Och det bränner till |
| fast jag gärna ville tro |
| att jag hade glömt |
| hur gråten kändes |
| Så plötsligt stod det klart |
| att allting underbart |
| kom aldrig mer igen |
Никогда Больше(перевод) |
| Разное |
| Больше никогда |
| Темно, |
| может полночь |
| и я иду |
| Бегает совершенно бесцельно без голов |
| Пустые улицы, |
| но где-то |
| держит кого-то еще |
| его рука |
| И это горит |
| хотя я хотел верить |
| что я забыл |
| как плач чувствовал |
| Потом вдруг стало ясно |
| что все прекрасно |
| никогда не приходил снова |
| Все кончено |
| что-то пропало |
| но все же оставил |
| Следы всего |
| как когда-то было |
| так много |
| сидит в |
| Люди, которых я встречаю |
| спешит мимо |
| они не видят |
| не зная, что случилось |
| И я не хочу показывать |
| что я чувствую |
| Потом вдруг становится ясно |
| что все прекрасно |
| больше никогда не придет |
| Я устал, когда светает |
| и я вижу солнце |
| и это согревает |
| все больше и больше |
| И я забываю |
| насколько я знаю |
| Но вдруг это здесь |
| моя реальность |
| И это горит |
| хотя я хотел верить |
| что я забыл |
| как плач чувствовал |
| Потом вдруг стало ясно |
| что все прекрасно |
| никогда не приходил снова |
| Название | Год |
|---|---|
| Det Regnar Igen | 2004 |
| Mellan sommar och höst | 2000 |
| Den Ständiga Resan | 2004 |
| April Snow | 2004 |
| The Change | 2004 |
| All You've Gotta Do Is Feel | 2004 |
| All About You | 2004 |
| Love 2 Live | 2004 |
| Many Times | 2004 |
| Mother | 2004 |
| Tro | 2000 |
| Medan Tiden Är Inne | 2004 |
| A Table In The Sun | 2004 |
| Bad Moon | 2004 |
| Den Bästa Dagen | 2000 |
| Sparvöga | 2000 |
| Där du andas | 2008 |
| Ännu doftar kärlek | 2000 |
| Äntligen | 2000 |
| Ett Enda Liv | 2004 |