Перевод текста песни Que Te Vaya Bonito - Maria Dolores Pradera

Que Te Vaya Bonito - Maria Dolores Pradera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Te Vaya Bonito, исполнителя - Maria Dolores Pradera. Песня из альбома Exitos de America - Vol. 3, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 08.02.1993
Лейбл звукозаписи: MSM Agency
Язык песни: Испанский

Que Te Vaya Bonito

(оригинал)
Ojala que te vaya bonito
Ojala se acaben tus penas
Que te digan que yo ya no existo, que conozcas personas más buenas,
que te den lo que no pude darte, aunque yo te haya dado de todo,
nunca más volveré a molestarte, te adoré, te perdí y ya no hay modo
Ojala que te vaya bonito
Ojala se acaben tus penas
Que te digan que yo ya no existo, que conozcas personas más buenas,
que te den lo que no pude darte, aunque yo te haya dado de todo,
nunca más volveré a molestarte, te adoré, te perdí y ya no hay modo
Cuántas cosas quedaron prendidas, hasta dentro del fondo de mi alma,
cuántas luces dejaste encendidas y no sé como voy a apagarlas, ojala que mi
amor no te duela y te olvides de mí para siempre, que se llenen de sangre tus
venas, que la vida te vista de suerte, aunque ya tengo el pecho de acer,
pero nadie me llame cobarde sin saber hasta donde te quiero
Cuantas cosas quedaron prendidas…

Пусть Будет Красиво

(перевод)
Я надеюсь, что это может быть приятно
Я надеюсь, что ваши печали закончатся
Что тебе говорят, что меня больше нет, что ты встречаешь лучших людей,
что они дают вам то, что я не мог дать вам, хотя я дал вам все,
Я больше никогда не побеспокою тебя, я обожал тебя, я потерял тебя и нет пути
Я надеюсь, что это может быть приятно
Я надеюсь, что ваши печали закончатся
Что тебе говорят, что меня больше нет, что ты встречаешь лучших людей,
что они дают вам то, что я не мог дать вам, хотя я дал вам все,
Я больше никогда не побеспокою тебя, я обожал тебя, я потерял тебя и нет пути
Сколько всего осталось зажженным даже в глубине моей души,
сколько огней ты оставил включенным, и я не знаю, как я их выключу, надеюсь, мой
любовь не ранит тебя и забудь обо мне навсегда, пусть твоя кровь наполнит твою
вены, пусть жизнь оденет тебя удачей, хотя у меня уже стальная грудь,
но никто не назовет меня трусом, не зная, как сильно я тебя люблю
Сколько всего было освещено...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En Un Rincón Del Alma 2020
Fina Estampa 2020
Milonga Sentimental 2017
Que Si Te Quiero, Júralo 2013
Cuando Vivas Conmigo 2013
De Carne y Hueso 2013
Fallaste Corazón 2013
Amarraditos 2013
Fuego Lento 2013
El Rosario de Mi Madre 2013
La Flor de la Canela 2015
Nube Gris 2017
Fallaste Corazon 2017
Pa' Todo el Año 2018
El Tiempo Que Te Quede Libre 2017
Te Solté La Rienda 1988
Cuando Ya no Me Quieras 2012
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2015
Islas Canarias 2020
Que Nadie Sepa de Mi Sufrir 2014

Тексты песен исполнителя: Maria Dolores Pradera