Перевод текста песни La Flor de la Canela - Maria Dolores Pradera

La Flor de la Canela - Maria Dolores Pradera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Flor de la Canela, исполнителя - Maria Dolores Pradera. Песня из альбома María Dolores Pradera y Caterina Valente, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 20.04.2015
Лейбл звукозаписи: Piros Comercial Digital D3
Язык песни: Испанский

La Flor de la Canela

(оригинал)
Déjame que te cuente limeño
Déjame que te diga la gloria
Del ensueño que evoca la memoria
Del viejo puente, del río y la alameda
Déjame que te cuente limeño
Ahora que aún perfuma el recuerdo
Ahora que aún se mece en un sueño
El viejo puente, el río y la alameda
Jazmines en el pelo y rosas en la cara
Airosa caminaba la flor de la canela
Derramaba lisura y a su paso dejaba
Aromas de mistura que en el pecho llevaba
Del puente a la alameda menudo pie la lleva
Por la vereda que se estremece al ritmo de su cadera
Recogía la risa de la brisa del río
Y al viento la lanzaba del puente a la alameda
Déjame que te cuente limeño
Ay, deja que te diga, moreno, mi pensamiento
A ver si así despiertas del sueño
Del sueño que entretiene, moreno, tu sentimiento
Aspira de la lisura que da la flor de la canela
Adornada con jazmines matizando su hermosura;
Alfombra de nuevo el puente y engalana la alameda
Que el río acompasará su paso por la vereda
Y recuerda que…
Jazmines en el pelo y rosas en la cara
Airosa caminaba la flor de la canela
Derramaba lisura y a su paso dejaba
Aromas de mistura que en el pecho llevaba
Del puente a la alameda menudo pie la lleva
Por la vereda que se estremece al ritmo de su cadera
Recogía la risa de la brisa del río
Y al viento la lanzaba del puente a la alameda

Цветок корицы

(перевод)
Позвольте мне сказать вам лайменьо
позвольте мне сказать вам славу
Из мечты, которая вызывает память
О старом мосту, реке и аламеде
Позвольте мне сказать вам лайменьо
Теперь, когда память все еще благоухает
Теперь, когда она все еще качается во сне
Старый мост, река и аламеда
Жасмин в волосах и розы на лице
Айроза гуляла по цветку корицы
Он пролил гладкость и вслед за ней ушел
Ароматы мистуры, которые она носила на груди
От моста до аламеды она часто ведет ее пешком
Вдоль тротуара, который трясется в ритме твоего бедра
Поднял смех от речного бриза
И на ветер бросил с моста на аламеду
Позвольте мне сказать вам лайменьо
О, позвольте мне сказать вам, Морено, мои мысли
Посмотрим, так ли ты просыпаешься ото сна
Из мечты, которая развлекает, коричневый, ваше чувство
Вдыхает гладкость, которую дает цветок корицы
Украшенный жасмином нюанс своей красоты;
Снова застелите мост и украсьте торговый центр
Что река будет шагать по тротуару
И помните, что…
Жасмин в волосах и розы на лице
Айроза гуляла по цветку корицы
Он пролил гладкость и вслед за ней ушел
Ароматы мистуры, которые она носила на груди
От моста до аламеды она часто ведет ее пешком
Вдоль тротуара, который трясется в ритме твоего бедра
Поднял смех от речного бриза
И на ветер бросил с моста на аламеду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En Un Rincón Del Alma 2020
Fina Estampa 2020
Milonga Sentimental 2017
Que Si Te Quiero, Júralo 2013
Cuando Vivas Conmigo 2013
De Carne y Hueso 2013
Fallaste Corazón 2013
Amarraditos 2013
Fuego Lento 2013
El Rosario de Mi Madre 2013
Nube Gris 2017
Fallaste Corazon 2017
Pa' Todo el Año 2018
El Tiempo Que Te Quede Libre 2017
Te Solté La Rienda 1988
Cuando Ya no Me Quieras 2012
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2015
Islas Canarias 2020
Que Nadie Sepa de Mi Sufrir 2014
Yo Tambien Tuve 20 Años (José A. Morales) 1989

Тексты песен исполнителя: Maria Dolores Pradera