| El tiempo que te quede libre
| Время, которое у вас есть бесплатно
|
| si te es posible, dedícalo a mí
| если можно, посвяти мне
|
| a cambio de mi vida entera
| в обмен на всю мою жизнь
|
| a lo que me queda y que te ofrezco yo.
| к тому, что я оставил и что я предлагаю вам.
|
| Atiende preferentemente
| Служит предпочтительно
|
| a toda esa gente que te pide amor
| всем тем людям, которые просят тебя о любви
|
| pero el tiempo que te quede libre
| но время у вас осталось свободным
|
| si te es posible dedícalo a mí.
| если возможно, посвятите его мне.
|
| el tiempo que te quede libre
| свободное время
|
| si te es posible dedícalo a mi.
| Если можно, посвяти мне.
|
| No importa que sean dos minutos
| Неважно, если это две минуты
|
| o si es uno, uno solo yo seré feliz;
| или если он один, только один я буду счастлив;
|
| con tal de que vivamos juntos
| пока мы живем вместе
|
| lo mejor de todo dedicado a mi.
| лучше всего посвященный мне.
|
| Y luego cuando te reclamen
| А потом, когда они претендуют на вас
|
| y otra vez te llamen volveré a decir:
| и снова зовут тебя, я снова скажу:
|
| Que el tiempo que te quede libre
| Что время, которое вы оставили свободным
|
| si te es posible dedícalo a mi.
| Если можно, посвяти мне.
|
| que el tiempo que te quede libre
| что время, которое вы оставили свободным
|
| si te es posible dedícalo a mi.
| Если можно, посвяти мне.
|
| No importa que sean dos minutos
| Неважно, если это две минуты
|
| o si es uno, uno solo yo seré feliz
| или если он один, только один я буду счастлив
|
| con tal de que vivamos juntos
| пока мы живем вместе
|
| lo mejor de todo dedicado a mi
| лучше всего посвященный мне
|
| Y luego cuando te reclamen
| А потом, когда они претендуют на вас
|
| y otra vez te llamen volveré a decir
| и снова тебя зовут я снова скажу
|
| que el tiempo que te quede libre
| что время, которое вы оставили свободным
|
| si te es posible dedícalo a mi.
| Если можно, посвяти мне.
|
| Que el tiempo que te quede libre
| Что время, которое вы оставили свободным
|
| si te es posible dedícalo a mi.
| Если можно, посвяти мне.
|
| Y luego cuando te reclamen
| А потом, когда они претендуют на вас
|
| y otra vez te llamen volveré a decir:
| и снова зовут тебя, я снова скажу:
|
| que el tiempo que te quede libre
| что время, которое вы оставили свободным
|
| si te es posible dedícalo a mi.
| Если можно, посвяти мне.
|
| Que el tiempo que te quede libre
| Что время, которое вы оставили свободным
|
| si te es posible dedícalo a mí | если можно посвяти мне |