Перевод текста песни Toucher Le Soleil - Margaux Avril

Toucher Le Soleil - Margaux Avril
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toucher Le Soleil, исполнителя - Margaux Avril. Песня из альбома Instantanés, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Toucher Le Soleil

(оригинал)
Je marche avec les gens perdus
La solitude est à mon bras
Je me fous bien du nom des rues
Là ou je vais tu n’y es pas (pas)
Adieu, mon rêve, je t’aimais bien
Mais les rêveurs n’ont pas le choix
Si l’espérance a du chagrin
L’amour est un chemin de croix (ah ah ah)
J’aurais voulu toucher le soleil en plein ciel
Le sommet de l’Himalaya
J’aurais voulu toucher le soleil être belle
Mais je me suis brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
Le jour se lève et je m’endors
Dans un manteau de désarroi
Ce qui n’tue pas vous rend plus fort
Je n’avais pas vu ma vie comme ça (ah ah ah)
Adieu, mon ange, couvre toi bien
Le présent est un pays froid
Je crois toujours au lendemain
Mais où je vais tu n’y es pas ah ah ah
J’aurais voulu toucher le soleil en plein ciel
Le sommet de l’Himalaya
J’aurais voulu toucher le soleil être belle
Mais je me suis brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
J’en ai passé des lunes à faire le premier pas
J’aurais voulu toucher le soleil en plein ciel
Le sommet de l’Himalaya
J’aurais voulu toucher le soleil être belle
Mais je me suis brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts
Mon amour s’est brûlé les doigts

Прикосновение Солнца

(перевод)
Я иду с потерянными людьми
Одиночество на моей руке
Меня не волнуют названия улиц
Куда я иду, тебя там нет (нет)
Прощай, моя мечта, я любил тебя
Но у мечтателей нет выбора
Если у надежды есть печаль
Любовь - это крестный путь (ах, ах, ах)
Я хотел коснуться солнца в небе
Вершина Гималаев
Я хотел прикоснуться к солнцу, быть красивой
Но я обжег пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Дневные перерывы, и я засыпаю
В плаще беспорядка
Что тебя не убивает, делает тебя сильнее
Я не видел свою жизнь такой (ах, ах, ах)
Прощай, мой ангел, прикройся хорошенько
Настоящее - холодная страна
Я все еще верю в завтра
Но куда я иду тебя там нет ах ах ах
Я хотел коснуться солнца в небе
Вершина Гималаев
Я хотел прикоснуться к солнцу, быть красивой
Но я обжег пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Я провел целую вечность, делая первый шаг
Я хотел коснуться солнца в небе
Вершина Гималаев
Я хотел прикоснуться к солнцу, быть красивой
Но я обжег пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Моя любовь обожгла пальцы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Soon 2016
Oxygène 2012
Drifting 2018
C'Etait La Nuit 2012
Lunatique 2012
L'Espoir 2012
L'Air De Rien 2012
Côté Passager 2012
Insatisfaite 2012
Encore Une Histoire 2012
Paris 2012
La Claque 2012

Тексты песен исполнителя: Margaux Avril