Перевод текста песни Insatisfaite - Margaux Avril

Insatisfaite - Margaux Avril
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insatisfaite, исполнителя - Margaux Avril. Песня из альбома Instantanés, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Insatisfaite

(оригинал)
Un tour de manège, j’ai perdu l'équilibre
Moi qui croyais que mes pensées étaient tiennes
Les mœurs s’allègent, je me suis sentie libre
Suffit d’une fois, d’un début d'étincelle
Ne m’en veux pas si je danse sur les vagues
Si la nuit je m’en vais,
Si la nuit je m'évade
Ne m’en veut pas si seule,
Si sans toi je navigue
Si la nuit je m’en vais,
Si je saute dans le vide
J’t’en prie ne m’en veux pas,
Si je danse sur les toits
Avec un autre que toi…
Un tourbillon à t’en couper le souffle
Moi qui croyais que je n'étais qu'à toi
A trop s’aimer de chagrin on s'étouffe
Et je me laisse aller aux aléas
Ne m’en veux pas si je danse sur les vagues
Si la nuit je m’en vais,
Si la nuit je m'évade
Ne m’en veut pas si seule,
Si sans toi je navigue
Si la nuit je m’en vais,
Si je saute dans le vide
J’t’en prie ne m’en veux pas,
Si je danse sur les toits
Avec un autre que toi…
Une si belle infidélité
Pour m’essayer ou pour me rassurer
Que tu es bel et bien celui que j’aime
Celui qui me plaît ou celui qui me gêne
Ne m’en veux pas si je danse sur les vagues
Si la nuit je m’en vais,
Si la nuit je m'évade
Ne m’en veut pas si seule,
Si sans toi je navigue
Si la nuit je m’en vais,
Si je saute dans le vide
J’t’en prie ne m’en veux pas
Ne m’en veux pas si je danse sur les vagues
Si la nuit je m’en vais,
Si la nuit je m'évade
Ne m’en veut pas si seule,
Si sans toi je navigue
Si la nuit je m’en vais,
Si je saute dans le vide
J’t’en prie ne m’en veux pas
Ne m’en veux pas si je danse sur les vagues
Si la nuit je m’en vais,
Si la nuit je m'évade
Ne m’en veut pas si seule,
Si sans toi je navigue
Si la nuit je m’en vais,
Si je saute dans le vide
(Merci à N-atalène pour cettes paroles)

Неудовлетворенная

(перевод)
Одна поездка, я потерял равновесие
Я, который думал, что мои мысли были твоими
Нравы светлеют, я чувствовал себя свободным
Достаточно одного раза, начало искры
Не вини меня, если я танцую на волнах
Если ночью я уйду,
Если ночью я убегу
Не вини меня так одиноко,
Если без тебя я плыву
Если ночью я уйду,
Если я прыгну в пустоту
Пожалуйста, не вини меня,
Если я танцую на крышах
С кем-то, кроме тебя...
Вихрь, от которого захватывает дух
Я думал, что я только твой
Любить друг друга слишком сильно, от горя мы задыхаемся
И я позволил себе уйти
Не вини меня, если я танцую на волнах
Если ночью я уйду,
Если ночью я убегу
Не вини меня так одиноко,
Если без тебя я плыву
Если ночью я уйду,
Если я прыгну в пустоту
Пожалуйста, не вини меня,
Если я танцую на крышах
С кем-то, кроме тебя...
Такая красивая неверность
Чтобы испытать меня или успокоить меня
Что ты действительно тот, кого я люблю
Тот, который мне нравится или тот, который меня беспокоит
Не вини меня, если я танцую на волнах
Если ночью я уйду,
Если ночью я убегу
Не вини меня так одиноко,
Если без тебя я плыву
Если ночью я уйду,
Если я прыгну в пустоту
Пожалуйста, не вини меня
Не вини меня, если я танцую на волнах
Если ночью я уйду,
Если ночью я убегу
Не вини меня так одиноко,
Если без тебя я плыву
Если ночью я уйду,
Если я прыгну в пустоту
Пожалуйста, не вини меня
Не вини меня, если я танцую на волнах
Если ночью я уйду,
Если ночью я убегу
Не вини меня так одиноко,
Если без тебя я плыву
Если ночью я уйду,
Если я прыгну в пустоту
(Спасибо N-atalene за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Soon 2016
Oxygène 2012
Drifting 2018
C'Etait La Nuit 2012
Toucher Le Soleil 2012
Lunatique 2012
L'Espoir 2012
L'Air De Rien 2012
Côté Passager 2012
Encore Une Histoire 2012
Paris 2012
La Claque 2012

Тексты песен исполнителя: Margaux Avril