| Parece que finalmente resolvemos o dilema
| Похоже, мы наконец-то решили дилемму
|
| Darío e Doval jogando juntos sem problema
| Дарио и Доваль без проблем играют вместе
|
| Eu como um prato a menos, trabalho um dia a mais
| Я ем на один прием пищи меньше, работаю еще на один день
|
| E junto um trocadinho pra ver o meu Flamengo
| Я собрал небольшое изменение, чтобы увидеть мой Фламенго
|
| Que sorte eu ter nascido no Brasil
| Как мне повезло, что я родился в Бразилии
|
| Até o presidente é Flamengo até morrer
| Даже президент Фламенго, пока не умрет
|
| E olha que ele é o presidente do país
| И посмотрите на то, что он президент страны
|
| Rogério na direita, Paulinho na esquerda
| Рожерио справа, Паулиньо слева
|
| Darío no comando e Fio na reserva
| Дарио в команде и Фио в резерве
|
| E o resto a gente sabe mais não diz
| А остальное мы знаем, но не говорим
|
| E o resto é pau, é pedra, águas de março ou de abril
| А остальное дерево, камень, март или апрель воды
|
| Mas tudo agora é paz, nesse país nesse Brasil
| Но теперь все в мире, в этой стране, в этой Бразилии.
|
| A gente já cresceu e é tempo de aprender
| Мы выросли и пора учиться
|
| Que quem nasceu Flamengo é Flamengo até morrer | Тот, кто родился Фламенго, остается Фламенго, пока не умрет |