| Safely In Your Arms (оригинал) | Безопасно В Твоих Объятиях (перевод) |
|---|---|
| Midnight | Полночь |
| And it’s time for slumber | И пора спать |
| There will be no slumber | Не будет сна |
| Not for me this night | Не для меня этой ночью |
| This wonderful night | Эта чудесная ночь |
| Too long | Слишком долго |
| I went to my pillow | Я пошел к своей подушке |
| To my friendly pillow | К моей дружеской подушке |
| Hiding there, I guess | Спрятался там, я думаю |
| From loneliness | От одиночества |
| Tonight | Сегодня ночью |
| You told me you loved me | Ты сказал мне, что любишь меня |
| Just the thought and I’ll weep again | Просто мысль, и я снова буду плакать |
| Never more will I sleep again | Я больше никогда не буду спать |
| 'Til I’m dreaming | «Пока я мечтаю |
| Dreaming on your shoulder | Мечтая на твоем плече |
| And I’m sleeping | и я сплю |
| In your arms, love | В твоих руках любовь |
| Safely in your arms | Надежно в ваших руках |
| 'Til I’m dreaming | «Пока я мечтаю |
| Dreaming on your shoulder | Мечтая на твоем плече |
| And I’m sleeping | и я сплю |
| In your arms, love | В твоих руках любовь |
| Safely in your arms, love | В безопасности в твоих объятиях, любовь |
| Safely in your arms | Надежно в ваших руках |
