| Non eri tu che promettevi istanti da copione
| Это не ты многообещающие моменты сценария
|
| qualcosa di diverso dalla noia,
| что-то кроме скуки,
|
| non eri tu che m’illudevi coi tuoi modi appariscenti,
| это не ты обманул меня своими кричащими путями,
|
| ballando tacchi a spillo tra la pioggia
| танцы на шпильках под дождем
|
| e ti ho incontrata all’improvviso,
| И я вдруг встретил тебя,
|
| la tua macchina non parte
| твоя машина не заводится
|
| «mi scusi può venire ad aiutarmi»
| "Извините, вы не могли бы прийти и помочь мне"
|
| tu mi hai baciato dopo un’attimo, come se non fosse niente
| ты поцеловал меня через мгновение, как будто ничего
|
| come prendere un caffè mentre io muoio
| как выпить кофе, пока я умираю
|
| ma mi fingo indifferente
| но я притворяюсь равнодушным
|
| Sei la canzone che non so cantare,
| Ты песня, которую я не могу спеть,
|
| quella ferita che non so guarire,
| эта рана, которую я не знаю, как исцелить,
|
| la cioccolata che mi fa godere
| шоколад, который заставляет меня наслаждаться
|
| o forse l’uva a cui non so arrivare
| или, может быть, виноград, к которому я не знаю, как добраться
|
| Sei l’abitudine che non voglio avere
| Ты привычка, которую я не хочу иметь
|
| visto il dolore che mi fai provare
| видел боль, которую ты заставляешь меня чувствовать
|
| delle mie vite tu la peggiore
| в моей жизни ты худший
|
| proprio per questo sei fondamentale
| именно поэтому вы необходимы
|
| necessità lunatica
| капризная необходимость
|
| Non ero io che interrompevo il senso delle cose
| Это не я перебил смысл вещей
|
| la prepotenza perde di coerenza,
| высокомерие теряет постоянство,
|
| non ero io che cancellavo una vita scritta a mano,
| это не я стирал написанную от руки жизнь,
|
| giocando tra due gocce di profumo
| игра между двумя каплями духов
|
| e mi hai incontrato all’improvviso
| и ты вдруг встретил меня
|
| come ne hai incontrati tanti
| как вы встретили так много
|
| attori non protagonisti dei tuoi film
| поддержка актеров ваших фильмов
|
| ma mi hai baciato dopo un’attimo
| но ты поцеловал меня через мгновение
|
| come se non fosse niente,
| как бы ничего,
|
| come prendere un caffè mentre io muoio
| как выпить кофе, пока я умираю
|
| ma mi fingo indifferente
| но я притворяюсь равнодушным
|
| Sei la canzone che non so cantare
| Ты песня, которую я не могу спеть
|
| quella ferita che non so guarire
| эта рана, которую я не знаю, как исцелить
|
| la cioccolata che mi fa godere
| шоколад, который заставляет меня наслаждаться
|
| o forse l’uva a cui non so arrivare
| или, может быть, виноград, к которому я не знаю, как добраться
|
| Sei l’abitudine che non voglio avere
| Ты привычка, которую я не хочу иметь
|
| visto il dolore che mi fai provare
| видел боль, которую ты заставляешь меня чувствовать
|
| delle mie vite tu la peggiore
| в моей жизни ты худший
|
| proprio per questo sei fondamentale
| именно поэтому вы необходимы
|
| necessità lunatica
| капризная необходимость
|
| necessità, necessità
| необходимость, необходимость
|
| Sei la canzone che non so cantare
| Ты песня, которую я не могу спеть
|
| quella ferita che non so guarire
| эта рана, которую я не знаю, как исцелить
|
| la cioccolata che mi fa godere
| шоколад, который заставляет меня наслаждаться
|
| o forse l’uva a cui non so arrivare
| или, может быть, виноград, к которому я не знаю, как добраться
|
| sei l’abitudine che non voglio avere
| ты привычка, которую я не хочу иметь
|
| visto il dolore che mi fai provare
| видел боль, которую ты заставляешь меня чувствовать
|
| delle mie vite tu la peggiore
| в моей жизни ты худший
|
| proprio per questo sei fondamentale | именно поэтому вы необходимы |