Перевод текста песни Finiremo per volerci bene - Marco Carta

Finiremo per volerci bene - Marco Carta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Finiremo per volerci bene , исполнителя -Marco Carta
Песня из альбома: Tieniti forte
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.05.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:WM Italy

Выберите на какой язык перевести:

Finiremo per volerci bene (оригинал)Полюбили (перевод)
Inventiamoci un finale per domani Давай придумаем концовку на завтра
Che somigli più a una fiaba per bambini Что это больше похоже на детскую сказку
Ispirata a storie vite, questo domani, e lo sai solo tu Вдохновленный жизненными историями, это завтра, и только ты это знаешь
Che non c'è vento se stai lontano dagli uragani Что нет ветра, если ты держишься подальше от ураганов
E non abbiamo perso niente, mi mancherai semplicemente И мы ничего не потеряли, я просто буду скучать
È solo un viaggio naturale Это просто естественное путешествие
Ma, se vuoi… Но если ты хочешь…
Vieni a prendermi sta sera Приди и возьми меня сегодня вечером
C'è una festa da iniziare Есть вечеринка, чтобы начать
Niente da capire… Нечего понимать...
Vieni a prendermi sta sera Приди и возьми меня сегодня вечером
Perchè vada come vada Почему все идет так, как идет
Finiremo per volerci bene… Мы перестанем любить друг друга...
Sarà un regalo da scartare Будет подарком развернуть
Il tuo saluto primo di partire Ваше приветствие перед отъездом
C'è una festa da finire entro domani, mi vien da ridere Вечеринка должна быть закончена к завтрашнему дню, я смеюсь
E asciugo gli occhi con il palmo delle mani И я вытираю глаза ладонями
E non hai visto ancora niente И ты еще ничего не видел
Ti mancherò semplicemente ты просто будешь скучать по мне
E' solo un viaggio da ri-programmare… Это просто поездка, чтобы перепланировать ...
Vieni a prendermi sta sera Приди и возьми меня сегодня вечером
C'è una festa da iniziare Есть вечеринка, чтобы начать
Niente da capire… Нечего понимать...
Vieni a prendermi sta sera Приди и возьми меня сегодня вечером
Perchè vada come vada Почему все идет так, как идет
Finiremo per volerci bene… Мы перестанем любить друг друга...
Sarà un regalo da scartare Будет подарком развернуть
Il saluto prima di partire Приветствие перед отъездом
Ballerini improvvisati, come i coriandoli lanciati, le luci a intermittenza Импровизированные танцоры, как брошенные конфетти, мигающие огни
S’incronizzano i sorrisi, che si mischiano gli abbracci Улыбки синхронизируются, объятия смешиваются
Ooooh… Оооо...
E se ci vedono ridere И если они увидят, что мы смеемся
Lo sappiamo solo noi perchè… Мы знаем это только потому, что...
La vivo come il primo bacio Я живу как первый поцелуй
L’ultima notte con te… Последняя ночь с тобой...
E non abbiamo perso niente И мы ничего не потеряли
Ti mancherò semplicemente ты просто будешь скучать по мне
Vieni a prendermi sta sera Приди и возьми меня сегодня вечером
C'è una festa da iniziare Есть вечеринка, чтобы начать
Niente da capire Нечего понимать
Abbiamo dato tutto quello che avevamo Мы отдали все, что у нас было
E senza le armature che si va lontano И без доспехов далеко пойдёшь
Vieni a prendermi sta sera Приди и возьми меня сегодня вечером
Perchè vada come vada Почему все идет так, как идет
Finiremo per volerci bene… Мы перестанем любить друг друга...
Sarà un regalo da scartare Будет подарком развернуть
Il tuo saluto, poi lasciarsi andare Ваше приветствие, затем отпустите себя
Sarà una foto da tenere Это будет фотография, чтобы сохранить
Il nostro abbraccio prima di partireНаши объятия перед уходом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: