Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Muziek , исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Duizend Spiegels, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Muziek , исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Duizend Spiegels, в жанре ПопMuziek(оригинал) |
| Ze hoort het huilen van haar zoontje |
| Pakt de baby in haar schoot |
| Hij heeft honger, want er was vandaag geen water en geen brood |
| Dit was niet als in haar dromen |
| En die waren niet eens groot |
| Toch voelt zij geluk van binnen wanneer zij haar kleine troost |
| Met haar stem haalt ze hem even bij z’n honger weg |
| Zonder woorden, stil gezegd |
| Soms raak ik verdwaald ergens in de tijd |
| Ben ik de algehele zin van het leven even kwijt |
| En juist met al die mensen, hier om mij heen |
| Voel ik me dan alleen, nog wat meer alleen |
| Maar dan hoor ik de muziek en die tilt me op |
| Ze overstemt alle klanken van de twijfels in m’n kop |
| En ik weet dat wat er ook gebeuren zal |
| Als ik struikel of ik val, dat ik zo weer sta |
| Want ik heb altijd mijn muziek |
| Hij strijkt z’n handen door haar haren |
| En hij breekt van haar verdriet |
| Hij wil z’n dochter zo graag troosten maar z’n woorden reiken niet |
| Waarom moest het toch gebeuren? |
| Was zijn vrouw niet veel te jong? |
| Dan herinnert hij het liedje dat zij voor hun meisje zong |
| En allebei drijven zij even bij hun tranen weg |
| Op de klanken die zij kent |
| Het brengt de mensen samen en het spreekt alle talen |
| Het geeft ons motivatie als we bang zijn om te falen |
| Het laat ons afdwalen, als onze gedachtes razen |
| Maar in een andere fase brengt het ons juist in extase |
| Nu is het tijd om chill te zijn |
| En nu is het tijd om los te gaan |
| Muziek helpt mij om stil te zijn |
| En muziek helpt mij weer op te staan (Want ik heb altijd mijn muziek) |
| Dus als ik in de pleur zit, maak ik mij niet druk |
| Ik weet dat ik zal overwinnen |
| Want ik heb altijd mijn muziek |
| Nou, gooi die handen in de lucht als je deze voelt |
| En stamp die voeten op de vloer, als je deze voelt |
| Zet je verstand op nul, niks moet, alles mag |
| Duwen met die handen, want het dak gaat eraf, hey |
| Ik heb altijd mijn muziek |
| Duwen met die handen, duwen, duwen met die handen |
| Duwen met die handen, want het dak gaat eraf, hey |
| Ik heb altijd mijn muziek |
Музыка(перевод) |
| Она слышит, как плачет ее сын |
| Упаковывает ребенка на колени |
| Он голоден, ведь сегодня не было ни воды, ни хлеба |
| Это было не так, как в ее снах |
| И они даже не были большими |
| И все же она чувствует счастье внутри, когда утешает своего малыша. |
| Своим голосом она уводит его от голода |
| Без слов, тихо сказал |
| Иногда я теряюсь где-то во времени |
| Я потерял весь смысл жизни? |
| И особенно со всеми этими людьми вокруг меня |
| Чувствую ли я себя, чем один, еще один |
| Но потом я слышу музыку, и она поднимает мне настроение. |
| Она заглушает все звуки сомнений в моей голове |
| И я знаю, что бы ни случилось |
| Если я споткнусь или упаду, я снова встану |
| Потому что у меня всегда есть моя музыка |
| Он проводит руками по ее волосам |
| И он ломается от ее печали |
| Он так хочет утешить свою дочь, но его слова не достигают |
| Почему это должно было случиться? |
| Не слишком ли молода его жена? |
| Затем он вспоминает песню, которую она пела их девушке |
| И оба они уплывают от своих слез |
| О звуках, которые она знает |
| Он объединяет людей и говорит на всех языках |
| Это дает нам мотивацию, когда мы боимся потерпеть неудачу |
| Это заставляет нас бродить, когда наши мысли бушуют |
| Но на другом этапе это просто приводит нас в экстаз |
| Пришло время остыть |
| И теперь пришло время отпустить |
| Музыка помогает мне успокоиться |
| И музыка помогает мне снова встать (Потому что у меня всегда есть музыка) |
| Так что, если я в настроении, я не волнуюсь |
| Я знаю, что выиграю |
| Потому что у меня всегда есть моя музыка |
| Хорошо поднимите эти руки в воздух, когда почувствуете это |
| И топни этими ногами по полу, если ты их чувствуешь |
| Настройся на ноль, ничего не нужно, все позволено |
| Толкай этими руками, потому что крыша слетела, эй |
| У меня всегда есть моя музыка |
| Толкай этими руками, толкай, толкай этими руками |
| Толкай этими руками, потому что крыша слетела, эй |
| У меня всегда есть моя музыка |
| Название | Год |
|---|---|
| Dana ft. Cheb Rayan, Ali B, Numidia | 2018 |
| Binnen Ben ft. Dyna, D-Double | 2018 |
| Dromen Zijn Bedrog | 2011 |
| Because We Believe ft. Marco Borsato | 2011 |
| Meli Meli ft. Numidia, Ronnie Flex | 2018 |
| Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank | 2012 |
| Paranoia ft. Ali B, Lijpe | 2017 |
| Mooi | 2016 |
| De Schemer ft. Marco Borsato | 2014 |
| Waarom Dans Je Niet Met Mij | 2016 |
| Dochters | 2011 |
| Sneaky Money ft. Chivv, Boef | 2019 |
| Engel Van M'n Hart | 1999 |
| Let's Go ft. Brace, Kenny B | 2016 |
| Branden Aan De Zon | 2009 |
| Willie ft. Ali B, MocroManiac, Kippie | 2018 |
| Als Rennen Geen Zin Meer Heeft | 2011 |
| Waterkant | 2011 |
| Geen Probleem | 2019 |
| Ik Leef Niet Meer Voor Jou | 2011 |
Тексты песен исполнителя: Marco Borsato
Тексты песен исполнителя: Ali B