| Adios amor
| Прощай любовь
|
| Sé que me tengo que ir
| я знаю, что я должен идти
|
| No te sientas mal
| Не расстраивайся
|
| Yo te comprendo
| Я понял тебя
|
| Sé que no soy
| я знаю, что я не
|
| Quien está en tu corazón
| кто в твоем сердце
|
| Y en esa razón yo me sostengo
| И по этой причине я стою
|
| Llévate de mi
| возьми у меня
|
| Como un regalo final
| как последний подарок
|
| La maleta mis ilusiones
| Чемодан моих иллюзий
|
| Que hablan de lo que siento por ti
| Это говорит о том, что я чувствую к тебе
|
| Prometeme amor
| обещай мне любовь
|
| Que vas a ser muy feliz
| что ты будешь очень счастлив
|
| Que así me darás lo que ahora pierdo
| Таким образом, вы дадите мне то, что я сейчас теряю
|
| Pues me voy de aquí sin lado izquierdo
| Ну, я ухожу отсюда без левой стороны
|
| Y es donde te tuve junto a mí
| И это то место, где ты был рядом со мной.
|
| Perdóname
| Прошу прощения
|
| No te quize herir
| Я не хотел тебя обидеть
|
| Y de mi parte que puedo decir
| И со своей стороны, что я могу сказать
|
| Lo entiendo bien
| я хорошо понимаю
|
| Ha sido mi error
| это была моя ошибка
|
| Robarme mi silencio
| украсть мое молчание
|
| Tu prohibido amor
| твоя запретная любовь
|
| Prometeme amor
| обещай мне любовь
|
| Que vas a ser muy feliz
| что ты будешь очень счастлив
|
| Que así me darás lo que ahora pierdo
| Таким образом, вы дадите мне то, что я сейчас теряю
|
| Pues me voy de aquí sin lado izquierdo
| Ну, я ухожу отсюда без левой стороны
|
| Y es donde te tuve junto a mí
| И это то место, где ты был рядом со мной.
|
| Es donde viviste junto a mí. | Это место, где ты жил рядом со мной. |