Перевод текста песни Quien Sabe Tú - Marco Antonio Solis

Quien Sabe Tú - Marco Antonio Solis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quien Sabe Tú , исполнителя -Marco Antonio Solis
Песня из альбома: La Historia Continúa...Parte IV
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Fonovisa

Выберите на какой язык перевести:

Quien Sabe Tú (оригинал)Кто Знает, Что Ты (перевод)
Quién sabe tú, pero yo estoy Кто тебя знает, но я
Que no me soporta ni el aire Что даже воздух не может меня поддержать
Siento una hoguera en mi pecho que arde Я чувствую огонь в груди, который горит
Y me da por llorar И это заставляет меня плакать
Las noches frías de estos tristes días Холодные ночи этих печальных дней
Me han hecho cobarde они сделали меня трусом
Y se le hace tarde a mis ojos И поздно в моих глазах
Que claman volverte a mirar которые кричат, чтобы снова посмотреть на тебя
Quiero pensar que tu estás sintiendo lo mismo Я хочу думать, что ты чувствуешь то же самое
Que nos vamos a salvar de caer al abismo Что мы собираемся спастись от падения в пропасть
Quién sabe a ti, pero a mi Кто знает тебя, но я
Me parece este mundo vacío Я нахожу этот мир пустым
Y en el hastío por dios И в скуке по Богу
Que me muero por volverte a ver Что я умираю, чтобы увидеть тебя снова
Quién sabe tu, pero yo ya Кто знает о тебе, но я уже
No me hallo en ninguna parte меня нигде не найти
Y solo en pensarte navego И только думая о тебе, я ориентируюсь
En las horas que vienen y van В часы, которые приходят и уходят
Las noches frías de estos tristes días Холодные ночи этих печальных дней
Me han hecho cobarde они сделали меня трусом
Y se le hace tarde a mis ojos И поздно в моих глазах
Que claman volverte a mirar которые кричат, чтобы снова посмотреть на тебя
Quiero pensar que tu estás sintiendo lo mismo Я хочу думать, что ты чувствуешь то же самое
Que nos vamos a salvar de caer al abismo Что мы собираемся спастись от падения в пропасть
Quién sabe a ti, pero a mi Кто знает тебя, но я
Me parece este mundo vacío Я нахожу этот мир пустым
Y en el hastío por dios И в скуке по Богу
Que me muero por volverte a verЧто я умираю, чтобы увидеть тебя снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: