| He podido pensar
| я смог подумать
|
| Que la vida tiene mas sentido
| Эта жизнь имеет больше смысла
|
| Que el ambiente de un bar
| Чем атмосфера бара
|
| Mas de treinta cumpli
| Выполнено более тридцати
|
| Y agradesco a dios que en esos años
| И я благодарю Бога, что в те годы
|
| Casi nunca cai
| я почти никогда не падал
|
| El amor me salva esta vez
| любовь спаси меня на этот раз
|
| No lo voy a dejar para despues
| Я не собираюсь оставлять это на потом
|
| Debo reconocer que sin mi pasado
| Я должен признать, что без моего прошлого
|
| Esto tan bello no podria suceder
| Это так красиво не могло случиться
|
| Junto al corazon de la mujer que amo caminare dejando todo atras
| Рядом с сердцем любимой женщины я пойду, оставив все позади
|
| Adios amigos de aventura
| До свидания друзья-авантюристы
|
| Hoy terminan mis locuras ni una juerga mas
| Сегодня мое безумие заканчивается, а не еще одна вечеринка
|
| Hoy bajo el sol pude encontrar tus brazos
| Сегодня под солнцем я мог бы найти твои руки
|
| Que al estrechar me dejaron sentir
| Что, когда они затянулись, они дали мне почувствовать
|
| Que al abrazarte me abrazo la vida
| Что, когда я обнимаю тебя, я обнимаю свою жизнь
|
| Y la voz de nuestras almas pude oir
| И голос наших душ я мог слышать
|
| Junto al corazon de la mujer que amo caminare dejando todo atras
| Рядом с сердцем любимой женщины я пойду, оставив все позади
|
| Adios amigos de aventura
| До свидания друзья-авантюристы
|
| Hoy terminan mis locuras ni una juerga mas
| Сегодня мое безумие заканчивается, а не еще одна вечеринка
|
| (Gracias a Leobardo por esta letra) | (Спасибо Леобардо за эти тексты) |