| There’s a stranger in a car
| В машине незнакомец
|
| Driving down your street
| Проезжая по вашей улице
|
| Acts like he knows who you are
| Ведет себя так, будто знает, кто вы
|
| Slaps his hand on the empty seat and says
| Хлопает рукой по пустому месту и говорит
|
| «Are you gonna get in
| «Ты собираешься войти
|
| Or are you gonna stay out?»
| Или ты собираешься остаться?»
|
| Just a stranger in a car
| Просто незнакомец в машине
|
| Might be the one they told you about
| Может быть, тот, о котором вам рассказали
|
| Well you never were one for cautiousness
| Ну, ты никогда не был осторожным
|
| You open the door
| Вы открываете дверь
|
| He gives you a tender kiss
| Он дарит тебе нежный поцелуй
|
| And you can’t even hear them no more --
| И их уже даже не слышно --
|
| All the voices of choices
| Все голоса выбора
|
| Now only one road remains
| Теперь осталась только одна дорога
|
| And strangers in a car
| И незнакомцы в машине
|
| Two hearts, two souls, tonight, two lanes
| Два сердца, две души, сегодня, два переулка
|
| You don’t know where you’re goin'
| Вы не знаете, куда вы идете
|
| You don’t know what you’re doin'
| Вы не знаете, что делаете
|
| Hell it might be the highway to heaven
| Черт, это может быть дорога в рай
|
| And it might be the road to ruin
| И это может быть путь к гибели
|
| But this is a song
| Но это песня
|
| For strangers in a car
| Для незнакомцев в машине
|
| Baby maybe that’s all
| Детка, может быть, это все
|
| We really are
| Мы действительно
|
| Strangers in a car
| Незнакомцы в машине
|
| (Driving down your street)
| (Проезжая по вашей улице)
|
| Just strangers in a car
| Просто незнакомцы в машине
|
| (Driving down your street)
| (Проезжая по вашей улице)
|
| Strangers in a car | Незнакомцы в машине |