| Watched it coming up Winslow, down South Park Boulevard
| Смотрел, как это приближается к Уинслоу, вниз по бульвару Саут-Парк
|
| Yeah it was looking good from tail to hood
| Да, это выглядело хорошо от хвоста до капюшона.
|
| Great big fins and painted steel
| Большие плавники и окрашенная сталь
|
| Man it looked just like the Batmobile
| Чувак, это было похоже на Бэтмобиль.
|
| With my old man behind the wheel
| С моим стариком за рулем
|
| Bridge:
| Мост:
|
| Well you could hardly even see him
| Ну, ты даже не мог его увидеть
|
| In all of that chrome
| Во всем этом хроме
|
| The man with the plan and the pocket comb
| Человек с планом и карманной расческой
|
| But every night it carried him home
| Но каждую ночь он нес его домой
|
| And I could hear him saying
| И я мог слышать, как он говорил
|
| Don’t you gimme no Buick
| Разве ты не даешь мне Бьюика
|
| Son you must take my word
| Сын, ты должен поверить мне на слово
|
| If there’s a God in Heaven
| Если есть Бог на Небесах
|
| He’s got a silver Thunderbird
| У него есть серебряная Thunderbird
|
| You can keep your El Dorados
| Вы можете оставить свой Эльдорадос
|
| And the foreign cars absurd
| И иномарки абсурдны
|
| Me I wanna go down
| Я хочу пойти вниз
|
| In a silver Thunderbird
| В серебряном Thunderbird
|
| He got up every morning while I was still asleep
| Он вставал каждое утро, пока я еще спал
|
| But I remember the sound of him shuffling around
| Но я помню звук его шарканья
|
| Right before the crack of dawn
| Прямо перед рассветом
|
| Is when I heard him turn the motor on
| Когда я услышал, как он включил мотор
|
| But when I got up they were gone
| Но когда я встал, их уже не было
|
| Bridge:
| Мост:
|
| Down the road in the rain and snow
| По дороге под дождем и снегом
|
| The man and his machine would go
| Человек и его машина пойдут
|
| Oh the secrets that old car would know
| О, секреты, которые знала бы старая машина
|
| Sometimes I hear him saying
| Иногда я слышу, как он говорит
|
| (I can hear him say)
| (Я слышу, как он говорит)
|
| Don’t you gimme no Buick
| Разве ты не даешь мне Бьюика
|
| (You can take my word)
| (Вы можете поверить мне на слово)
|
| Son you must take my word
| Сын, ты должен поверить мне на слово
|
| (Me I’m going down)
| (Я спускаюсь)
|
| If there’s a God in Heaven
| Если есть Бог на Небесах
|
| (Silver Thunderbird)
| (Серебряный Тандерберд)
|
| He’s got a silver Thunderbird
| У него есть серебряная Thunderbird
|
| (I still hear him say)
| (Я до сих пор слышу, как он говорит)
|
| You can keep your El Dorados
| Вы можете оставить свой Эльдорадос
|
| (You can take my word)
| (Вы можете поверить мне на слово)
|
| And the foreign car’s absurd
| И иномарка абсурдна
|
| (Me I’m going down)
| (Я спускаюсь)
|
| Me I wanna go down
| Я хочу пойти вниз
|
| (Silver Thunderbird)
| (Серебряный Тандерберд)
|
| In a silver Thunderbird
| В серебряном Thunderbird
|
| Ahhh
| Ааа
|
| Ahhh
| Ааа
|
| Ahhh
| Ааа
|
| Ahhh
| Ааа
|
| Bridge:
| Мост:
|
| Down the road in the rain and snow
| По дороге под дождем и снегом
|
| The man and his machine would go
| Человек и его машина пойдут
|
| Oh the secrets that old car would know
| О, секреты, которые знала бы старая машина
|
| I still hear him saying
| Я все еще слышу, как он говорит
|
| Don’t you gimme no Buick
| Разве ты не даешь мне Бьюика
|
| Son you must take my word
| Сын, ты должен поверить мне на слово
|
| If there’s a God up in Heaven
| Если есть Бог на Небесах
|
| He’s got a silver Thunderbird
| У него есть серебряная Thunderbird
|
| (I still hear him say)
| (Я до сих пор слышу, как он говорит)
|
| You can keep your El Dorados
| Вы можете оставить свой Эльдорадос
|
| (You can take my word)
| (Вы можете поверить мне на слово)
|
| And the foreign car’s absurd
| И иномарка абсурдна
|
| (Me I’m going down)
| (Я спускаюсь)
|
| Me I wanna go down
| Я хочу пойти вниз
|
| (Silver Thunderbird)
| (Серебряный Тандерберд)
|
| In a silver Thunderbird
| В серебряном Thunderbird
|
| (Me I’m going down)
| (Я спускаюсь)
|
| Me I wanna go down
| Я хочу пойти вниз
|
| (Silver Thunderbird)
| (Серебряный Тандерберд)
|
| In a silver Thunderbird
| В серебряном Thunderbird
|
| Outro:
| Окончание:
|
| Ahhh
| Ааа
|
| Ahhh
| Ааа
|
| Ahhh
| Ааа
|
| Ahhh | Ааа |