| Baby I’ve been searching like everybody else
| Детка, я искал, как и все остальные
|
| Can’t say nothing different about myself
| Не могу сказать ничего другого о себе
|
| Sometimes I’m an angel and sometimes I’m cruel
| Иногда я ангел, а иногда я жесток
|
| But when it comes to love I’m just another fool
| Но когда дело доходит до любви, я просто еще один дурак
|
| Yes I’ll climb a mountain
| Да, я поднимусь на гору
|
| I’m gonna swim the sea
| Я собираюсь плавать в море
|
| There ain’t no act of God, girl
| Нет никакого деяния Бога, девочка
|
| Could keep you safe from me
| Может уберечь тебя от меня
|
| My arms are reaching out
| Мои руки тянутся
|
| Out across this canyon
| Через этот каньон
|
| I’m asking you to be my true companion
| Я прошу тебя быть моим верным спутником
|
| True companion
| Верный компаньон
|
| True companion
| Верный компаньон
|
| So don’t you dare and try to walk away
| Так что не смей пытаться уйти
|
| I’ve got my heart set on our wedding day
| Я настроен на день нашей свадьбы
|
| I’ve got this vision of a girl in white
| У меня есть это видение девушки в белом
|
| Made my decision that it’s you alright
| Принял решение, что ты в порядке
|
| When I take your hand
| Когда я беру тебя за руку
|
| I’ll watch my heart set sail
| Я буду смотреть, как мое сердце отплывает
|
| I’ll take my trembling fingers
| Я возьму свои дрожащие пальцы
|
| And I’ll lift up your veil
| И я подниму твою завесу
|
| Then I’ll take you home
| Тогда я отвезу тебя домой
|
| And with wild abandon
| И с дикой отдачей
|
| Make love to you just like a true companion
| Займитесь любовью с вами, как с настоящим компаньоном
|
| You are my true companion
| Ты мой верный спутник
|
| I got a true companion
| У меня есть настоящий компаньон
|
| Whoa, a true companion
| Вау, настоящий компаньон
|
| When the years have done irreparable harm
| Когда годы нанесли непоправимый вред
|
| I can see us walking slowly arm in arm
| Я вижу, как мы медленно идем рука об руку
|
| Just like that couple on the corner do
| Как и та пара на углу
|
| 'Cause girl I will always be in love with you
| Потому что девочка, я всегда буду любить тебя
|
| When I look in your eyes
| Когда я смотрю в твои глаза
|
| I’ll still see that spark
| Я все еще увижу эту искру
|
| Until the shadows fall
| Пока тени не упадут
|
| Until the room grows dark
| Пока в комнате не станет темно
|
| Then when I leave this earth
| Тогда, когда я покину эту землю
|
| I’ll be with the angels standing
| Я буду стоять с ангелами
|
| I’ll be out there waiting for my true companion
| Я буду там ждать своего настоящего спутника
|
| Just for my true companion
| Только для моего верного спутника
|
| True companion
| Верный компаньон
|
| True companion | Верный компаньон |