
Дата выпуска: 08.10.2007
Лейбл звукозаписи: Marc Cohn
Язык песни: Английский
Join the Parade(оригинал) |
Out in the late November chill |
Crowded behind blue barricades |
Peering out over every window sill |
Lucky children snap their window shades |
The streamers flying through the air |
Falling all around the marching band |
The country singer smiles and waves her hand |
And I’m with you baby |
And the voice in the public address says… |
Please come and join the parade (the parade) |
I know I’m finally home and dry |
Please come and join the parade |
Don’t let it pass you by (oh) |
Fat lady smiling as she roles by |
The big red smile and a sloppy kiss |
Furry friends slow follow (follow) |
Black mascara creatures, yes |
Your baby’s screaming in your ear |
The black hair and a red nose face |
She’s running backwards off the fire escape |
But I’m with you baby |
And the voice in the public address says… |
Please come and join the parade (the parade) |
I know I’m finally home and dry |
Please come and join the parade |
Don’t let it pass you by |
Don’t let it pass you by (by) |
Yeah, please come and join the parade (the parade) |
I know I’m finally home and dry |
Please come and join the parade (the parade) |
Don’t let it pass you by |
Please, join the parade (the parade) |
I know I’m home |
Please come and join the parade (the parade) |
Don’t let it pass you by |
Присоединяйтесь к параду(перевод) |
В конце ноябрьского холода |
Толпы за голубыми баррикадами |
Выглядывая из-за каждого подоконника |
Счастливые дети щелкают шторами |
Стримеры, летящие по воздуху |
Падение вокруг марширующего оркестра |
Кантри-певица улыбается и машет рукой |
И я с тобой, детка |
И голос в громкой связи говорит… |
Пожалуйста, приходите и присоединяйтесь к параду (параду) |
Я знаю, что наконец-то дома и высох |
Пожалуйста, приходите и присоединяйтесь к параду |
Не позволяйте этому пройти мимо вас (о) |
Толстая дама улыбается, играя роль |
Широкая красная улыбка и небрежный поцелуй |
Пушистые друзья медленно следуют (следуют) |
Черная тушь для ресниц, да |
Ваш ребенок кричит вам в ухо |
Черные волосы и лицо с красным носом |
Она бежит назад с пожарной лестницы |
Но я с тобой, детка |
И голос в громкой связи говорит… |
Пожалуйста, приходите и присоединяйтесь к параду (параду) |
Я знаю, что наконец-то дома и высох |
Пожалуйста, приходите и присоединяйтесь к параду |
Не позволяйте этому пройти мимо вас |
Не позволяйте этому пройти мимо вас (мимо) |
Да, пожалуйста, приходите и присоединяйтесь к параду (параду) |
Я знаю, что наконец-то дома и высох |
Пожалуйста, приходите и присоединяйтесь к параду (параду) |
Не позволяйте этому пройти мимо вас |
Пожалуйста, присоединяйтесь к параду (параду) |
Я знаю, что я дома |
Пожалуйста, приходите и присоединяйтесь к параду (параду) |
Не позволяйте этому пройти мимо вас |
Название | Год |
---|---|
Walking in Memphis | 2019 |
The Rainy Season | 1993 |
One Safe Place ft. Blind Boys of Alabama | 2019 |
Perfect Love | 1991 |
Walk Through the World | 1993 |
Ellis Island | 1998 |
Girl of Mysterious Sorrow | 1998 |
Olana | 1998 |
Providence | 1998 |
Another Lullaby ft. Marc Cohn | 2013 |
Belfast to Boston ft. Judy Collins | 2015 |
Dig Down Deep | 1991 |
Fallen Angels | 2006 |
Paper Walls | 1993 |
New Speedway Boogie ft. Jim Lauderdale | 2023 |
Saints Preserve Us | 1998 |
Ghost Train | 2006 |
Things We've Handed Down | 2006 |
True Companion | 1991 |
Silver Thunderbird ft. Blind Boys of Alabama | 2019 |