Перевод текста песни Undress Me - Marc Almond

Undress Me - Marc Almond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Undress Me, исполнителя - Marc Almond. Песня из альбома Absinthe: The French Album, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: One Little Independent
Язык песни: Английский

Undress Me

(оригинал)

Раздевай меня

(перевод на русский)
Undress meРаздевай меня,
Undress meРаздевай меня,
But not right awayНо не сразу,
Not too fast, eh!Не слишком быстро, да!
--
Can you crave for me?Ты жаждешь меня?
Desire me?Желаешь меня?
Enthral meОчаруй меня.
--
Undress meРаздевай меня,
Undress meРаздевай меня,
But don't be like the first timeНо не веди себя как в первый раз,
Or go too crazyИ не увлекайся чересчур.
--
First look at the truthСначала взгляни правде в глаза,
Take time to proceedНе торопись продолжать,
Don't be uncouthНе будь пошлой
Or show your greedИ не проявляй жадности.
Devour me with your eyesПожирай меня глазами,
But be cautiousНо будь осторожна,
I'll become ravenousЯ скоро
By and byПроголодаюсь.
--
Undress meРаздевай меня,
Deshabillez moiРаздевай меня,
But not right awayНо не сразу,
Not too fast, eh!Не слишком быстро, да!
--
Can you hypnotise me?Ты гипнотизируешь меня?
Envelop me?Окружаешь меня?
Capture meОвладей мной.
--
Undress meРаздевай меня,
Undress meРаздевай меня,
But with some tactНо слегка деликатно,
And be exactИ будь точной
And dextrousИ ловкой.
--
Choose your words with careВыбирай нежные слова,
Control yourself, be strictУправляй собой, будь жесткой,
Not too slow nor quickНе очень медленной, но и не быстрой.
On my skinВот оно!
There that's it, I'm tremblingПо моей коже дрожь,
And offer much to your expert touchИ я готов к твоим опытным касаниям.
Oh, come on!О, давай!
--
Undress meРаздевай меня,
Deshabillez moiРаздевай меня,
I want it right awayЯ хочу прямо сейчас,
Go faster, it's okayПоскорее, так хорошо.
Can you possess me?Ты обладаешь мной?
Consume me?Используешь меня?
Burn me... up!Зажги во мне... пламя!
--
Undress meРаздевай меня,
Undress meРаздевай меня,
Behave like a loverВеди себя как любовница
And be a loverИ будь любовницей,
Do it!Делай это!
--
Undress meРаздевай меня,
come on, undress meНу же, раздевай меня.
And you... undress yourselfНо ты... раздеваешься сама.

Undress Me

(оригинал)
Undress me
Undress me
But not right away
Not too fast, eh!
Can you crave for me?
Desire me?
Enthral me
Undress me
Undress me
But don’t be like the first time
Or go too crazy
First look at the truth
Take time to proceed
Don’t be uncouth
Or show your greed
Devour me with your eyes
But be cautious
I’ll become ravenous
By and by
Undress me
Deshabillez moi
But not right away
Not too fast, eh!
Can you hypnotise me?
Envelop me?
Capture me
Undress me
Undress me
But with some tact
And be exact
And dextrous
Choose your words with care
Control yourself, be strict
Not too slow nor quick
On my skin
There that’s it, I’m trembling
And offer much to your expert touch
Oh, come on!
Undress me
Deshabillez moi
I want it right away
Go faster, it’s okay
Can you possess me?
Consume me?
Burn me… up!
Undress me
Undress me
Behave like a lover
And be a lover
Do it!
Undress me
Come on, undress me
And you… undress yourself

Раздень Меня

(перевод)
Раздень меня
Раздень меня
Но не сразу
Не слишком быстро, а!
Можешь ли ты жаждать меня?
Желать меня?
Увлеки меня
Раздень меня
Раздень меня
Но не будь как в первый раз
Или сойти с ума
Первый взгляд на правду
Найдите время, чтобы продолжить
Не будь грубым
Или покажите свою жадность
Поглоти меня своими глазами
Но будьте осторожны
Я стану хищным
Постепенно
Раздень меня
Дешабилез мои
Но не сразу
Не слишком быстро, а!
Ты можешь загипнотизировать меня?
Окутать меня?
Захвати меня
Раздень меня
Раздень меня
Но с некоторым тактом
И быть точным
И ловкий
Выбирайте слова с осторожностью
Контролируй себя, будь строг
Не слишком медленно и не быстро
На моей коже
Вот и я дрожу
И предложите многое для вашего экспертного прикосновения
О, давай!
Раздень меня
Дешабилез мои
Я хочу это прямо сейчас
Иди быстрее, все в порядке
Ты можешь обладать мной?
Поглотить меня?
Сожги меня… дотла!
Раздень меня
Раздень меня
Ведите себя как любовник
И быть любовником
Сделай это!
Раздень меня
Давай, раздень меня
А ты… раздевайся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tainted Love ft. Jools Holland 2018
The Days Of Pearly Spencer 2016
Adored And Explored ft. Buster Poindexter, The Beatmasters 2016
Something's Gotten Hold Of My Heart ft. Gene Pitney 1989
The Desperate Hours 2016
If your affectionate smile has gone ft. Илья Лагутенко 2002
The Idol ft. Bob Clearmountain 1995
Out Of The Sky 2016
Almost Diamonds 2010
Gosudaryunia ft. Aquarium 2016
Madame De La Luna 1990
Jacky 2016
Romance 2002
Tears Run Rings 2016
Two guitars ft. Loiko 2002
The Stars We Are 2016
Champagne 2016
White flowers of acacia 2002
She Took My Soul In Istanbul 1989
I Feel Love ft. Marc Almond 2016

Тексты песен исполнителя: Marc Almond