| Under your wing
| Под твоим крылом
|
| You shelter me from night
| Ты укрываешь меня от ночи
|
| You warm the cold and bring
| Ты согреваешь холод и приносишь
|
| On the sun
| На солнце
|
| Under your wing
| Под твоим крылом
|
| My dreams are all made real
| Все мои мечты стали реальностью
|
| And the pain I sometimes feel
| И боль, которую я иногда чувствую
|
| Is gone
| ушел
|
| Under your wing
| Под твоим крылом
|
| I face a brighter truth
| Я сталкиваюсь с более яркой правдой
|
| And the passing of my youth
| И уход моей юности
|
| Seems like a new beginning
| Похоже на новое начало
|
| Under your wing
| Под твоим крылом
|
| The madness all makes sense
| Безумие все имеет смысл
|
| And the emptiness of losing
| И пустота потери
|
| Can feel like winning
| Может чувствовать себя победителем
|
| Look out of your window
| Выгляни из окна
|
| To a world thats going cold
| В мир, который становится холодным
|
| See faces tired and old and
| Смотрите лица усталые и старые и
|
| Look out at the city
| Посмотрите на город
|
| To a world thats going blind
| В мир, который слепнет
|
| I hope tonight will find me Under your wing
| Я надеюсь, что сегодня вечером я найду меня под своим крылом
|
| Under your wing
| Под твоим крылом
|
| The dark will be my friend
| Тьма будет моим другом
|
| Ill never fear an end
| Я никогда не боюсь конца
|
| To living
| Жить
|
| Under your wing
| Под твоим крылом
|
| Ill face the lies of life
| Я столкнусь с ложью жизни
|
| And though I hurt inside
| И хотя мне больно внутри
|
| Ill be forgiving
| Я буду прощать
|
| Look out of your window
| Выгляни из окна
|
| To a world thats going cold
| В мир, который становится холодным
|
| See faces tired and old and
| Смотрите лица усталые и старые и
|
| Look out at the city
| Посмотрите на город
|
| To a world thats going blind
| В мир, который слепнет
|
| I hope tonight will find me Under your wing
| Я надеюсь, что сегодня вечером я найду меня под своим крылом
|
| Just look around and see
| Просто оглянись и увидишь
|
| All lifes dishonesty
| Нечестность всей жизни
|
| Anger hurt and tears
| Гнев боль и слезы
|
| Thats how the world can be The people on the street
| Вот каким может быть мир Люди на улице
|
| The lost and lonely child
| Потерянный и одинокий ребенок
|
| That man without a smile
| Этот человек без улыбки
|
| It could be me Under your wing
| Это может быть я Под твоим крылом
|
| The heartaches that I share
| Душевные боли, которые я разделяю
|
| My troubles and my cares
| Мои проблемы и мои заботы
|
| Are easier to bare
| Легче оголить
|
| Under your wing
| Под твоим крылом
|
| When it all falls down
| Когда все рушится
|
| I only have to look around
| Мне нужно только осмотреться
|
| And youre there
| И ты там
|
| And I know that
| И я знаю, что
|
| One day you may be gone
| Однажды ты можешь уйти
|
| And Ill have to carry on With your strength inside me And Ill try
| И мне придется продолжать С твоей силой внутри меня И я попытаюсь
|
| To do things for myself
| Делать что-то для себя
|
| But for now give me a light
| Но пока дай мне свет
|
| To guide me Look out of your window
| Чтобы вести меня, выгляни из своего окна.
|
| And as Im growing old
| И когда я старею
|
| Ill never find your kisses cold and
| Я никогда не найду твои поцелуи холодными и
|
| Look out at the city
| Посмотрите на город
|
| And before my heart will break
| И прежде чем мое сердце разобьется
|
| I hope tonight youll take me Under your wing
| Я надеюсь, что сегодня вечером ты возьмешь меня под свое крыло
|
| Im gonna leave it all behind me For I hope tonight will find me Under your wing
| Я оставлю все это позади, потому что я надеюсь, что сегодня вечером найду меня под твоим крылом
|
| Im gonna leave it all behind me For I hope tonight will find me Under your wing | Я оставлю все это позади, потому что я надеюсь, что сегодня вечером найду меня под твоим крылом |