| О, держу пари на твою жизнь
|
| Тебя тошнит от вида
|
| Из тех, кто ест, выносит, бросает пиццерии
|
| Любовь просто должна пройти твой путь вовремя
|
| Ты пахнешь тюрьмой, пахнешь преступностью
|
| Я просто не хотел говорить, что уже говорил тебе, Кто-то звонил вчера, мальчик!
|
| Убери свое изношенное тело от моего взгляда
|
| Друзья бегут как крысы с тонущего корабля
|
| Оставив тебя голым на ночь
|
| Теперь вы известны как последнее средство
|
| Стервятниками
|
| Они говорят
|
| Вы должны съесть гамбургер
|
| Чтобы оценить стейк
|
| Вы всегда чувствуете жало слов
|
| Дети такие жестокие
|
| Они назвали тебя уродливой, уродливой головой
|
| Когда вы были в школе
|
| Вы пытались сделать все возможное
|
| Но, похоже, ты сдался. Они называют тебя уродливой, уродливой головой.
|
| Что-то заставляет вас чувствовать живой грех
|
| Вещи должны чувствовать себя так небезопасно
|
| Когда ты на последнем издыхании
|
| Ты плаваешь в кофейнике
|
| Утопая в отбросах
|
| Но у тебя нет смысла умирать
|
| (или найти достойную работу)
|
| Смотреть в зеркало
|
| Или, на худой конец, какой-нибудь бог
|
| Тебе нужно во что-то верить, я просто хочу, чтобы это был ты сам
|
| Попробуй собраться с духом
|
| Чтобы исправить свое слабое здоровье
|
| Ибо есть что-то за углом
|
| Ожидание вне поля зрения
|
| Это перестанет чувствовать себя подавленным и вялым
|
| И голый до ночи
|
| Вы всегда чувствуете жало слов
|
| Дети такие жестокие
|
| Они назвали тебя уродливой, уродливой головой
|
| Когда вы были в школе
|
| Вы пытались сделать все возможное
|
| Но, похоже, ты сдался. Они называют тебя уродливой, уродливой головой.
|
| Что-то заставляет вас чувствовать живой грех
|
| Уродливый, уродливый, уродливый
|
| Уродливый, уродливый, уродливый
|
| Уродливый, уродливый, уродливый
|
| Уродливая голова! |