| I've Never Seen Your Face (оригинал) | Я Никогда Не Видел Твоего Лица. (перевод) |
|---|---|
| Sometimes we touch | Иногда мы касаемся |
| Sometimes we kiss | Иногда мы целуемся |
| Sometimes we just look | Иногда мы просто смотрим |
| In spiritual bliss | В духовном блаженстве |
| In warmth or heat | В тепле или тепле |
| In sound or vision | В звуке или видении |
| We like to come | Нам нравится приходить |
| To some decision | К какому-то решению |
| Under the moon | Под луной |
| In the dark | Во тьме |
| Down in the street | На улице |
| In the park | В парке |
| In threat of law | Под угрозой закона |
| In sweat of fear | В поту страха |
| I’d risk it all | Я бы рискнул всем |
| To have you near | Чтобы ты был рядом |
| I’ve never seen your face | Я никогда не видел твоего лица |
| But I’m longing for the time | Но я тоскую по времени |
| When we don’t have to hide | Когда нам не нужно прятаться |
| Anymore | Больше |
| We’d swap phone numbers | Мы обменялись номерами телефонов |
| But we’d never call | Но мы никогда не позвоним |
| Of real excuses | настоящих оправданий |
| We’ve none at all | У нас вообще нет |
| Though good intentions | Хотя благие намерения |
| Are on our mind | У нас на уме |
| We may not like | Нам может не понравиться |
| What we might find | Что мы можем найти |
| We hold emotion | Мы удерживаем эмоции |
| Well in check | Хорошо под контролем |
| No words of love | Нет слов любви |
| Just words of sex | Просто слова секса |
| So much to say | Так много нужно сказать |
| So much held back | Так много сдерживается |
| We don’t surrender | Мы не сдаемся |
| We just attack | Мы просто атакуем |
| I’ve never seen your face | Я никогда не видел твоего лица |
| But I’m longing for the time | Но я тоскую по времени |
| When we don’t have to hide | Когда нам не нужно прятаться |
| Anymore | Больше |
| Light the candle | Зажечь свечу |
| Burn a fuse | Сжечь предохранитель |
| It’s now or never | Сейчас или никогда |
| Win or lose | Победа или поражение |
| To have and hold | Иметь и удерживать |
| To give and take | Давать и брать |
| Through thick or thin | Через толстый или тонкий |
| Make or break | Сделать или сломать |
| I’ve never seen your face | Я никогда не видел твоего лица |
| But I’m longing for the time | Но я тоскую по времени |
| When we don’t have to hide | Когда нам не нужно прятаться |
| Anymore | Больше |
| Anymore | Больше |
