Перевод текста песни I'm Coming - Marc Almond

I'm Coming - Marc Almond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Coming, исполнителя - Marc Almond. Песня из альбома Jacques, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.11.1989
Лейбл звукозаписи: Some Bizarre -
Язык песни: Английский

I'm Coming

(оригинал)
From chrysanthemums to chrysanthemums
Our friends, they are departing
From chrysanthemums to chrysanthemums
Death gallows our dulcine’es
From chrysanthemums to chrysanthemums
Other flowers try the best they can
From chrysanthemums to chrysanthemums
Men lament while women wail
I’m coming
I’m coming
But what I would have dearly loved once more
To haul my bones towards the sun, towards summer
Towards spring, towards tomorrow
I’m coming
I’m coming
But what I have dearly loved once more
To see if the river is still the river
To see if the port is still the port
To see me there still
I’m coming
I’m coming
But why me?
Why already?
Why now?
Where to go?
I’m coming
Of course I’m coming
Have I ever done anything but be coming?
From chrysanthemums to chrysanthemums
Each time all solitary
From chrysanthemums to chrysanthemums
Each time super numerary
I’m coming
I’m coming
But what I would have dearly loved once more
To take love like one takes the train to be more alone
To be elsewhere.
to be content.
I’m coming
I’m coming
But what I would have dearly loved once more
To fill a trembling body with stars
And fall down dead consumed with passion
My heart in ashes
I’m coming
I’m coming
It’s not you who is early
It’s now me… It's now me who is late
I’m coming
Of course I’m coming
Have I ever done anything… anything but be coming?
I’m coming
I’m coming
I’m coming

Я Иду

(перевод)
От хризантем к хризантемам
Наши друзья, они уходят
От хризантем к хризантемам
Смерть виселица наши dulcine’es
От хризантем к хризантемам
Другие цветы стараются изо всех сил
От хризантем к хризантемам
Мужчины плачут, а женщины плачут
Я иду
Я иду
Но то, что я бы еще раз нежно полюбил
Чтобы тащить мои кости к солнцу, к лету
К весне, к завтрашнему дню
Я иду
Я иду
Но то, что я нежно любил еще раз
Чтобы увидеть, является ли река рекой
Чтобы узнать, является ли порт по-прежнему портом
Чтобы увидеть меня там еще
Я иду
Я иду
Но почему я?
Почему уже?
Почему сейчас?
Куда идти?
Я иду
Конечно, я приду
Делал ли я когда-нибудь что-нибудь, кроме как приходил?
От хризантем к хризантемам
Каждый раз все одинокие
От хризантем к хризантемам
Каждый раз сверхчисло
Я иду
Я иду
Но то, что я бы еще раз нежно полюбил
Принимать любовь, как будто садишься в поезд, чтобы быть более одиноким.
Быть в другом месте.
быть довольным.
Я иду
Я иду
Но то, что я бы еще раз нежно полюбил
Наполнить дрожащее тело звездами
И упасть замертво, поглощенный страстью
Мое сердце в пепле
Я иду
Я иду
Это не ты рано
Это теперь я... Это я опаздываю
Я иду
Конечно, я приду
Делал ли я когда-нибудь что-нибудь… что-нибудь, кроме того, чтобы идти?
Я иду
Я иду
Я иду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tainted Love ft. Jools Holland 2018
The Days Of Pearly Spencer 2016
Adored And Explored ft. Buster Poindexter, The Beatmasters 2016
Something's Gotten Hold Of My Heart ft. Gene Pitney 1989
The Desperate Hours 2016
If your affectionate smile has gone ft. Илья Лагутенко 2002
Out Of The Sky 2016
Tears Run Rings 2016
Gosudaryunia ft. Aquarium 2016
Almost Diamonds 2010
Romance 2002
I Feel Love ft. Marc Almond 2016
Night & Dark 2010
Champagne 2016
Toreador In The Rain 2016
Two guitars ft. Loiko 2002
Total Eclipse ft. Marc Almond 2016
The Stars We Are 2016
Madame De La Luna 1990
Amo Vitam ft. Marc Almond 2000

Тексты песен исполнителя: Marc Almond