| Sitting on the kerb
| Сидя на обочине
|
| You wipe the tears away again
| Ты снова вытираешь слезы
|
| The gutter holds your sallow hearts
| Желоб держит ваши болезненные сердца
|
| That wash down with the rain
| Это смывается дождем
|
| Barbed and brittle hands that push
| Колючие и хрупкие руки, которые толкают
|
| The hair out of your eyes
| Волосы из твоих глаз
|
| Pavement fires a-flicker
| Тротуарные огни мерцают
|
| Like a host of fire flies
| Как множество огненных мух
|
| My song calls from the gutter
| Моя песня зовет из канавы
|
| And the gutter sings to me
| И сточная канава поет мне
|
| A roundabout of down and outs
| Карусель падений и выходов
|
| In cardboard box city
| В картонном городе
|
| My song calls from the gutter
| Моя песня зовет из канавы
|
| And the gutter sings to me
| И сточная канава поет мне
|
| A roundabout of down and outs
| Карусель падений и выходов
|
| A dark cacophony
| Темная какофония
|
| The wolven of the orphan gangs
| Волк сиротских банд
|
| Take turns to search and steal
| По очереди ищите и воруйте
|
| They splash about the puddles
| Они плещутся по лужам
|
| And are trodden under heel
| И топтались под каблуком
|
| They bathe their pearly faces
| Они купают свои жемчужные лица
|
| In the lights of Chinatown
| В огнях китайского квартала
|
| And they lick their pearly fingers
| И они облизывают жемчужные пальцы
|
| When the street lamps flicker down
| Когда уличные фонари мерцают
|
| My song calls from the gutter
| Моя песня зовет из канавы
|
| And the gutter sings to me
| И сточная канава поет мне
|
| A roundabout of down and outs
| Карусель падений и выходов
|
| In cardboard box city
| В картонном городе
|
| My song calls from the gutter
| Моя песня зовет из канавы
|
| And the gutter sings to me
| И сточная канава поет мне
|
| A roundabout of down and outs
| Карусель падений и выходов
|
| A dark cacophony
| Темная какофония
|
| All night I’ve been up
| Всю ночь я не спал
|
| With the bitterest of thoughts
| С самыми горькими мыслями
|
| I can’t seem to throw
| Я не могу бросить
|
| All my cares to the wind
| Все мои заботы на ветер
|
| Makes me sleep feverish
| Заставляет меня спать лихорадочно
|
| Makes me sleep scared
| Мне страшно спать
|
| Pillow of secrets
| Подушка секретов
|
| And blanket of sins | И одеяло грехов |