Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Death's Diary, исполнителя - Marc Almond. Песня из альбома Enchanted, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.05.1990
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Death's Diary(оригинал) |
On Monday I took a flower |
Dried it in my hand |
Covered it in poison |
And I threw it on the land |
On wasted ground it tried to root |
But choked upon the sand |
And there’s room in my diary for you, my friend |
And there’s room in my diary for you |
On Tuesday I took a bird |
Such pain to hear it sing |
I blackened it with petrol |
And oiled its little wings |
I tainted the breeze |
As I threw it to the wind |
And there’s room in my diary for you, my friend |
And there’s room in my diary for you |
On Wednesday I took a man |
He begged please help me die |
For he lay in pain and suffering |
It made his loved ones cry |
I can be terrible and gentle |
In the blinking of an eye |
And there’s room in my diary for you, my friend |
And there’s room in my diary for you |
On Thursday I took a woman |
Heavy with a child |
My old friend Rape had paid a visit |
Had stayed a little while |
In a back street I touched her |
With a wire and a smile |
And there’s room in my diary for you, my friend |
And there’s room in my diary for you |
On Friday I took a city |
Cursed it with a plague |
Powdered crystals, smoking pipes |
To crush and to enslave |
And a row of dirty needles |
Lines the route onto the grave |
And there’s room in my diary for you, my friend |
And there’s room in my diary for you |
On Saturday I took a country |
Praying for the rain |
Parched throats and swollen lips |
Without a harvest grain |
And I wiped out generations |
And I’d do it all again |
And there’s room in my diary for you, my friend |
And there’s room in my diary for you |
On Sunday I took the world |
A bomb I did employ |
Seven days to create life |
And one day to destroy |
Every woman every man |
Every girl and boy |
And there’s room in my diary for you, my friend |
And there’s room in my diary for you |
Now as I close my diary |
And I’ve made my final date |
I blow away the ashes |
And I stoke the smoking grate |
I’ve no distinction between pain and joy |
No line twixt love and hate |
There’s no room in my diary for you, my friend |
There’s no room in my diary for you |
Дневник смерти(перевод) |
В понедельник я взял цветок |
Высушил в руке |
Покрыл его ядом |
И я бросил его на землю |
На пустыре он пытался укорениться |
Но задохнулся от песка |
И в моем дневнике есть место для тебя, мой друг |
И в моем дневнике есть место для тебя |
Во вторник я взял птицу |
Такая боль, чтобы услышать, как она поет |
Я зачернил его бензином |
И смазал свои маленькие крылья |
Я испортил ветер |
Когда я бросил его на ветер |
И в моем дневнике есть место для тебя, мой друг |
И в моем дневнике есть место для тебя |
В среду я взял человека |
Он умолял, пожалуйста, помогите мне умереть |
Ибо он лежал в боли и страдании |
Это заставило его близких плакать |
Я могу быть ужасным и нежным |
В мгновение ока |
И в моем дневнике есть место для тебя, мой друг |
И в моем дневнике есть место для тебя |
В четверг я взял женщину |
Тяжело с ребенком |
Мой старый друг Изнасилование нанес визит |
Остался немного |
На задворках я прикоснулся к ней |
С проводом и улыбкой |
И в моем дневнике есть место для тебя, мой друг |
И в моем дневнике есть место для тебя |
В пятницу я взял город |
Проклял его чумой |
Порошкообразные кристаллы, курительные трубки |
Раздавить и поработить |
И ряд грязных иголок |
Линии маршрута на могилу |
И в моем дневнике есть место для тебя, мой друг |
И в моем дневнике есть место для тебя |
В субботу я взял страну |
Молиться о дожде |
Пересохшее горло и опухшие губы |
Без урожая зерна |
И я уничтожил поколения |
И я бы сделал все это снова |
И в моем дневнике есть место для тебя, мой друг |
И в моем дневнике есть место для тебя |
В воскресенье я взял мир |
Бомба, которую я использовал |
Семь дней, чтобы сотворить жизнь |
И однажды уничтожить |
Каждая женщина каждый мужчина |
Каждая девочка и мальчик |
И в моем дневнике есть место для тебя, мой друг |
И в моем дневнике есть место для тебя |
Теперь, когда я закрываю свой дневник |
И я назначил последнее свидание |
Я сдую пепел |
И я топлю дымящуюся решетку |
У меня нет разницы между болью и радостью |
Нет линии между любовью и ненавистью |
В моем дневнике нет места для тебя, мой друг |
В моем дневнике нет места для тебя |