
Дата выпуска: 05.03.2015
Язык песни: Испанский
Tras Esa Puerta(оригинал) |
Hace ya tanto tiempo que camino este camino sin pensar |
Hace tanto y es tan poco el que no estás |
Confundo timidez con ganas de no molestar ni por favor |
Y esquino en cada vuelta un espejismo de tu amor |
Hace tanto, tanto tiempo que no hay nadie en estos rumbos |
No sé si abandoné la compañía en este mundo |
No sé si he avanzado o sólo en círculos he andado |
No sé si ese cuerpo que cayó fui yo al morir |
Quién es quien va a cambiar la historia |
De esta quietud violenta que me nombra |
Y no da más |
Que es lo que hay tras son viejas glorias |
Que sólo es tiempo y refugio en la sombra |
Y no da más |
Mis mejores recuerdos daría por llegar en ti |
Y en ti dormir |
Tras esos ojos de alcohol |
Tras esos muros de piel |
Tras esa puerta de miedo he visto calmar a un loco corazón |
Al confundirse la emoción y los deseos |
Se han borrado en algo triste |
Y no muy nuevo por jugar |
Mientras su falta hizo sangrar mi corazón, ya mi alma |
Se ha derretido en su calor |
Quién es quien va a cambiar la historia |
De esta quietud violenta que me nombra |
Y no da más |
Que es lo que hay tras son viejas glorias |
Que sólo es tiempo y refugio en la sombra |
Y no da más |
Mis mejores recuerdos daría por llegar en ti |
Y en ti dormir |
Tras esos ojos de alcohol |
Tras esos muros de piel |
Tras esa puerta de miedo he visto calmar a un loco corazón |
(перевод) |
Прошло так много времени с тех пор, как я шел по этой дороге, не думая |
Это было так давно и так мало, что тебя здесь нет |
Я путаю застенчивость с желанием не беспокоить или угодить |
И на каждом шагу мираж твоей любви |
Так было, так давно никого нет в этих направлениях |
Я не знаю, оставил ли я компанию в этом мире |
Я не знаю, двигался ли я дальше или просто ходил по кругу |
Я не знаю, было ли это тело, которое упало, мной, когда я умер |
Кто есть кто изменит историю |
Из этой жестокой тишины, которая называет меня |
И не дает больше |
Что стоит за старой славой |
Что это только время и убежище в тени |
И не дает больше |
Я бы отдал свои лучшие воспоминания, чтобы связаться с тобой |
И в тебе сон |
за этими глазами алкоголя |
За этими стенами кожи |
За этой дверью страха я видел спокойствие безумного сердца |
Путать эмоции и желания |
превратились во что-то грустное |
И не слишком новичок, чтобы играть |
В то время как ее отсутствие заставило мое сердце истекать кровью, а мою душу |
Расплавился в его тепле |
Кто есть кто изменит историю |
Из этой жестокой тишины, которая называет меня |
И не дает больше |
Что стоит за старой славой |
Что это только время и убежище в тени |
И не дает больше |
Я бы отдал свои лучшие воспоминания, чтобы связаться с тобой |
И в тебе сон |
за этими глазами алкоголя |
За этими стенами кожи |
За этой дверью страха я видел спокойствие безумного сердца |
Название | Год |
---|---|
Enloqueciendo | 2009 |
LB | 1996 |
La Máquina del Tiempo | 2018 |
Cada Siete Tardes de Sol | 2018 |
Como Pensar Que No Te Quise | 2018 |
Llévame | 2018 |
Ni por un Segundo | 2018 |
Dulce y Veloz | 2018 |
Corazón de Acero | 2018 |
Lo Que Tu Gesto Da | 1998 |
Perfume Barato | 2018 |
Nadie Duerme en la Ciudad | 1998 |
La Reina de los Bares | 1998 |
Samba | 1998 |
Serenata | 1998 |
El Rumbo del Mar | 2009 |
A Tu Corazón | 2018 |
Así Fue Que una Historia Murió | 1998 |
Si Algo Así Como el Amor Está en el Aire | 2018 |
Balada de un Encuentro Fugaz | 2018 |