| Popurrí (оригинал) | Popurrí (перевод) |
|---|---|
| Que quieres de mi | Что ты хочешь от меня |
| tal vez cobrar un hombre muerto; | может быть, собрать покойника; |
| prensa, recompensa, | нажмите Награда, |
| me canse de huir o soportarte | Я устал убегать или поддерживать тебя |
| que quieres de mi | что ты хочешь от меня |
| tal vez llevarme vivo o muerto | может возьми меня мертвым или живым |
| no podras conmigo | ты не можешь со мной |
| cara a cara fuera del salon | лицом к лицу за пределами комнаты |
| te segui hasta el fondo del mar. | Я последовал за тобой на дно моря. |
| te vere, en el juicio final | Увидимся на последнем суде |
| llego a su fin. | Это закончилось. |
| una juventud eterma | вечная молодость |
| cobran sentido las arrugas en su piel | морщины на вашей коже имеют смысл |
| no es con eso ahora | это не с этим сейчас |
| ni ganes ni pierdas. | ни выиграть, ни проиграть. |
| te piensas doblegar si… | ты думаешь сдаться, если… |
| en quien confiar… | кому верить... |
