Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ni para Rogar un Beso, исполнителя - Mar de Copas.
Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Испанский
Ni para Rogar un Beso(оригинал) |
Desde el día en que presintió su fin al ver clarear la mañana |
Seguro se va a morir saltó del pie de su cama |
«Olvida ya esa canción…» cantaba la desdichada |
Y se fue a buscar su fin montándose en la mañana |
Sonriente se fue a morir: «Prefiero morir de amor… |
…con otro verte mañana…» |
«Ve y dile que se acabó, que rece al pie de su cama |
Prefiero matar de amor a no tenerte mañana» |
Desde el día en que sintió el fin no ha vuelto ya a ser el mismo |
No come, no bebe y no va al bar y todo le da lo mismo |
«Aquí te tengo por fin, tan cerca que a rosas huelo |
Después de haber brindado por ti, las rosas son de tu entierro» |
«Seguro vas a morir… y vas a morir de amor igual que yo estoy muriendo» |
«Te juro que se acabó, acá nos vamos los dos |
Y conste que he sido yo que a buscarte estoy viniendo» |
Desde el día en que vio el fin ya todos le llevan flores |
No era bueno por matar y sí por morir de amores |
Y cayendo se quejó |
Y mientras le descargaba diez balas pidió un favor |
Y casi no dijo nada: «Vete en busca de mi amor… |
…Tocándole el corazón dile que yo si la quiero…» |
«Si de amor hay que matar pues he de morir primero |
Por fracasos no estoy yo ni para rogar un beso |
Por fracasos no voy yo ni para rogar un beso…» |
(перевод) |
С того дня, как он почувствовал свой конец, когда увидел утреннюю зарю |
Конечно, он умрет, он спрыгнул с изножья своей кровати. |
«Забудь уже эту песню...» — пел несчастный |
И он пошел, чтобы найти свой конец верхом утром |
Улыбаясь, он пошел умирать: «Я предпочитаю умереть от любви... |
…с другим увидимся завтра…» |
«Иди и скажи ему, что все кончено, пусть помолится у изножья своей кровати |
Я лучше убью любовью, чем не получу тебя завтра" |
С того дня, как он почувствовал конец, он уже не тот |
Он не ест, не пьет и не ходит в бар и ему все равно |
«Вот, наконец, ты у меня, так близко, что я чувствую запах роз |
Поджарив тебя, розы с твоей могилы» |
«Конечно, ты умрешь... и ты умрешь от любви так же, как я умираю» |
«Клянусь, все кончено, мы оба идем |
И для протокола, что это я иду искать тебя » |
С того дня, как он увидел конец, все приносят ему цветы |
Он не был хорош для убийства и да для смерти от любви |
И падая, он жаловался |
И пока он разряжал десять пуль, он попросил об одолжении |
И почти ничего не сказал: "Иди найди мою любовь... |
…Прикоснувшись к ее сердцу, скажи ей, что я люблю ее…» |
"Если ты должен убить любовью, то я должен умереть первым |
Из-за неудач я здесь даже не для того, чтобы просить поцелуя |
Из-за неудач я даже не иду просить поцелуй..." |