| Broches de oro y luces de color
| Золотые броши и цветные огни
|
| Al vestir él reza
| Одеваясь, он молится
|
| A su templo marcha ya
| В свой храм он идет сейчас
|
| De sangre y arena
| из крови и песка
|
| Él de lidia brama al Dios
| Он из Лидии ревет Богу
|
| Del poder y de los pastos
| Силы и пастбищ
|
| Tras su furia, estampa va
| После его ярости печать идет
|
| Aguanta tortura
| терпеть пытки
|
| No te odio bestia fiel
| Я не ненавижу тебя, верный зверь
|
| Solo mira hacia mis pies
| просто посмотри на мои ноги
|
| Vendrán aplausos
| аплодисменты придут
|
| Bien acepto tu papel
| Хорошо, я принимаю твою роль
|
| Sin tener ya que perder
| Больше нечего терять
|
| Tus armas
| ваше оружие
|
| Frente a frente al comenzar
| Голова к голове в начале
|
| Puntas contra puntas por clavar
| Очки против очков, которые нужно прибить
|
| Entre la danza y la luz
| Между танцем и светом
|
| De sangre se excitan
| крови они возбуждают
|
| Polvo y tierra
| пыль и грязь
|
| Capote al vuelo
| плащ на лету
|
| Confusión al ver
| путаница при виде
|
| Que sangre de hombre es
| Что такое кровь человека
|
| Al caer perdí la suerte
| Когда я упал, я потерял свою удачу
|
| Subalternos, vengan, a continuar…
| Подчиненные, давайте, продолжайте...
|
| ¿quién es más fuerte?
| Кто сильнее?
|
| Esperaba verte otra vez, tal vez
| Я надеялся увидеть тебя снова, может быть
|
| Que volvieras a llevarme flores al anochecer
| Что ты принесешь мне цветы с наступлением темноты
|
| Y siempre despertar en besos
| И всегда просыпаться в поцелуях
|
| Frente a frente al continuar
| Лицом к лицу при продолжении
|
| Heridos iguales de armas
| Равно ранены оружием
|
| Entre el miedo y la pasión
| Между страхом и страстью
|
| El hombre vacila
| Мужчина колеблется
|
| No te odio bestia fiel
| Я не ненавижу тебя, верный зверь
|
| Solo mira hacia mis pies
| просто посмотри на мои ноги
|
| Vendrán aplausos
| аплодисменты придут
|
| Bien acepto tu papel
| Хорошо, я принимаю твою роль
|
| Sin tener ya que perder
| Больше нечего терять
|
| Tus armas
| ваше оружие
|
| Polvo y tierra
| пыль и грязь
|
| Capote al vuelo
| плащ на лету
|
| Confusión al ver
| путаница при виде
|
| Que sangre de hombre es
| Что такое кровь человека
|
| Un bramar del corral viene
| Рев со скотного двора приходит
|
| Te ovaciona y dice que ésta vez | Он подбадривает тебя и говорит, что на этот раз |