| Ahora te miro directo a los ojos blu
| Теперь я смотрю тебе прямо в голубые глаза
|
| Siento el calor de una dulce tristeza y
| Я чувствую тепло сладкой печали и
|
| Recuerdo cuando estuviste
| Я помню, когда ты был
|
| Tan cerca y lejos de ti y de mi
| Так близко и далеко от нас с тобой
|
| Al regresar del azul de tus ojos yo
| По возвращении из синевы твоих глаз я
|
| Al recordar nuestros primeros días tú
| Вспоминая наши первые дни ты
|
| De girasoles gigantes
| гигантских подсолнухов
|
| Después del último beso
| после последнего поцелуя
|
| Con otro te saludaba yo
| С другим я приветствовал тебя
|
| Con ese, «adiós» me decías tú
| С этим "до свидания" ты сказал мне
|
| Y no imaginé que así era el amor
| И я не представлял себе, что такова любовь
|
| Ahora te miro directo a los ojos blu
| Теперь я смотрю тебе прямо в голубые глаза
|
| Sólo un pedazo de cielo y tú
| Просто кусочек неба и ты
|
| Ya no importas ojos blu
| тебе больше не важны голубые глаза
|
| Ahora te miro a los ojos
| Теперь я смотрю в твои глаза
|
| Ahora que el tiempo de a pocos
| Теперь, когда время нескольких
|
| Ya te alejó
| уже оттолкнул тебя
|
| Recuerdo lo que buscaba
| Я помню, что я искал
|
| De tu espacio te pedía
| Я спросил тебя о твоем пространстве
|
| Sólo un espacio, por favor
| Только одно место, пожалуйста
|
| Para que dieras cabida
| Для вас, чтобы разместить
|
| Con tu ternura a este amor
| Своей нежностью к этой любви
|
| Que entre tus sábanas no entró
| что между твоими простынями не входил
|
| Y al regresar del azul de tus ojos yo
| И когда я вернусь из синевы твоих глаз, я
|
| Al recordar nuestros primeros días tú
| Вспоминая наши первые дни ты
|
| De girasoles gigantes
| гигантских подсолнухов
|
| Después del último beso
| после последнего поцелуя
|
| Con otro te saludaba yo
| С другим я приветствовал тебя
|
| Con ese, «adiós» me decías tú
| С этим "до свидания" ты сказал мне
|
| Y no imaginé (no imaginé) que así era el amor
| И я не представлял (я не представлял), что это любовь
|
| Ahora te miro directo a los ojos blu
| Теперь я смотрю тебе прямо в голубые глаза
|
| Sólo un pedazo de cielo y tú
| Просто кусочек неба и ты
|
| Ya no importas ojos blu… ya no importas ojos blu…
| Ты больше не имеешь значения, голубоглазый… ты больше не имеешь значения, голубоглазый…
|
| Ya no importas tú… ya no importas ojos blu | Ты больше не имеешь значения... ты больше не имеешь значения, голубые глаза |