Перевод текста песни Savastano - Manuellsen

Savastano - Manuellsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Savastano , исполнителя -Manuellsen
Песня из альбома MB ICE
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.10.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиChapter One
Возрастные ограничения: 18+
Savastano (оригинал)Savastano (перевод)
Denn gehört ihr erst mal zur Familie, gibt es kein Zurück Потому что, как только вы станете частью семьи, пути назад уже не будет
Die Familie kommt vor allen anderen Dingen, ja wirklich allen Семья превыше всего, да, действительно все
Vor eurer Frau und euren Kindern, eurer Mutter und eurem Vater Перед твоей женой и твоими детьми, твоей матерью и твоим отцом
Es ist ne Frage der Ehre.Это дело чести.
Ihr klärt alles innerhalb der Familie Вы решаете все в семье
Ah Ах
Jeder im Viertel weiß, nur die Bullen ham keine Ahnung (keine) Все в округе знают, только копы понятия не имеют (никто)
Wir leben nach Omerta wie Bernardo Provenzano (dikka) Мы живем по Омерте, как Бернардо Провенцано (дикка)
Alles ist auf Bahnhof, doch Warnung diese Pistole sie bangt Все на станции, но предупреждение этого пистолета вас пугает
Im Versace All Over wie Savastanos В Versace All Over, как Савастанос
Ey wie Savastanos, yeah, wie Savastanos, im Versace All Over wie Savastanos Эй, как Савастанос, да, как Савастанос, в Versace All Over, как Савастанос
Ey wie Savastanos, yeah, wie Savastanos, im Versace All Over wie Savastanos Эй, как Савастанос, да, как Савастанос, в Versace All Over, как Савастанос
Kill und niemand weiß es, wir sind deine letzte Rettung Убей, и никто не узнает, мы твоя последняя надежда
Doch was ham wir dir nur angetan, warum bist du respektlos (Respektlos dikka) Но что мы с тобой сделали, почему ты неуважительно (неуважительно дикка)
Du nennst uns nichtmal Abi oder Onkel (nichtmal Abi) Вы даже не называете нас Аби или дядей (даже Аби)
Doch willst das wir dein Hak am Tisch umsonst holen (umsonst holen) Но вы хотите, чтобы мы получили ваш крючок за столом бесплатно (получите его бесплатно)
Dikka die Zeit vergeht und sie fliegst, die Kleinen werden zu G’s (G's) Дикка, время летит, и ты летишь, малыши становятся Джи (Джи)
Fick Probefahren, ich will Rolex tragen und reich werden in den Streets dikka Ебать тест-драйв, я хочу носить Ролекс и разбогатеть на улицах
fuck (fuck) Блядь
Vergiss dabei nicht Regel Nummer 1 Не забывайте правило номер 1
die Handgun bringt Rache und kein Hype dikka (dikka) пистолет приносит месть и никакой шумихи дикка (дикка)
Ich weiß der Sheytan öffnet Türen wir haben alle hart gelernt zu folgen bevor Я знаю, что шейтан открывает двери, которым мы все с трудом научились следовать раньше
wir führen und es bleibt Mob 45 ich hoff in diesem Leben komm ich zur Vernunft мы ведем, и он остается Моб 45, я надеюсь, что в этой жизни я одумаюсь
und bis dahin и до тех пор
Jeder im Viertel weiß, nur die Bullen ham keine Ahnung (keine) Все в округе знают, только копы понятия не имеют (никто)
Wir leben nach Omerta wie Bernardo Provenzano (dikka) Мы живем по Омерте, как Бернардо Провенцано (дикка)
Alles ist auf Bahnhof, doch Warnung diese Pistole sie bangt Все на станции, но предупреждение этого пистолета вас пугает
Im Versace All Over wie Savastanos В Versace All Over, как Савастанос
Ey wie Savastanos, yeah, wie Savastanos, im Versace All Over wie Savastanos Эй, как Савастанос, да, как Савастанос, в Versace All Over, как Савастанос
Ey wie Savastanos, yeah, wie Savastanos, im Versace All Over wie Savastanos Эй, как Савастанос, да, как Савастанос, в Versace All Over, как Савастанос
Hab dich nicht, Die Straßen hier sind evil (evil) Нет тебя, улицы здесь злые (злые)
Denn die OG’s hier verstecken ihre Liebe (Liebe) Потому что OG здесь скрывают свою любовь (Любовь)
Ey eine Tatsache hat mein Leben gefickt (ey) Эй, один факт испортил мне жизнь (эй)
Als du mir sagtest dikka Tränen stehen uns nicht nein Когда ты сказал мне, что слезы нам не подходят.
Die Pistole mit, ein muss bei Nacht Пистолет с собой, обязательно ночью
Beim nächsten Palaver mit Irgendwem feuer ich Schüsse ab (pow pow) При следующем разговоре с кем-нибудь я выстрелю (пау-пау)
Ah, doch hoffe werde nicht zum Mörder (Mörder) Ах, но надеюсь не стать убийцей (убийцей)
Die andern werdens dikka wenn ich zöger (wenn ich zöger) Другие будут большими, если я буду колебаться (если я буду колебаться)
Dikka Zwiespalt, das macht diese Street kalt Dikka Zwiespalt делает эту улицу холодной
Leben wie ein Opfer oder das Leben eines G’s halt Живи как жертва или живи как гангстер
Ah, lak das ist Mob 45 ich hoff in diesem Leben komm ich zur Vernunft doch bis Ах, лак это Моб 45 надеюсь в этой жизни одумаюсь
dahin там
Jeder im Viertel weiß, nur die Bullen ham keine Ahnung (keine) Все в округе знают, только копы понятия не имеют (никто)
Wir leben nach Omerta wie Bernardo Provenzano (dikka) Мы живем по Омерте, как Бернардо Провенцано (дикка)
Alles ist auf Bahnhof, doch Warnung diese Pistole sie bangt Все на станции, но предупреждение этого пистолета вас пугает
Im Versace All Over wie Savastanos В Versace All Over, как Савастанос
Ey wie Savastanos, yeah, wie Savastanos, im Versace All Over wie Savastanos Эй, как Савастанос, да, как Савастанос, в Versace All Over, как Савастанос
Ey wie Savastanos, yeah, wie Savastanos, im Versace All Over wie Savastanos Эй, как Савастанос, да, как Савастанос, в Versace All Over, как Савастанос
dikka толстый
So wie diese Karte brennt, so schmort auch eure Seele in der Hölle wenn ihr Как сгорит эта карта, так сгорит и твоя душа в аду, если ты
eure Freunde in der Familie verratet предал друзей своей семьи
Jetzt reibt eure Hände aneinander und sprecht mir nach: А теперь потри руки и повторяй за мной:
Möge ich in der Hölle schmoren (Möge ich in der Hölle schmoren) Могу ли я гореть в аду (Могу ли я гореть в аду)
Sollte ich meine Freunde verraten (sollte ich meine Freunde verraten) Должен ли я предать своих друзей (должен ли я предать своих друзей)
Ich gratuliere euchЯ поздравляю вас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: