| Geile Mucke, ey! | Возбужденная музыка, эй! |
| Geile Mucke!
| Отличная музыка!
|
| Is' was, Nase?!
| Что не так, нос?!
|
| Wie wärs mal mit’n bisschen heizen? | Как насчет немного тепла? |
| Oder trauste dich nicht mit deinem
| Или не решился со своим
|
| flachgelegten Taxi?
| сплющенная кабина?
|
| Leg' doch mal 'nen satten Start hin, Kleiner!
| Начни с хорошего, малыш!
|
| Wer fickt diese drei schon?
| Кто вообще трахает этих троих?
|
| Das ist 4−5 Ruhrpott, Ruhrpott, wie Manta mit Keilform
| Это 4-5 Рурпотт, Рурпотт, как Манта с клиновидной формой
|
| SPM, City of God
| СПМ, Город Божий
|
| Parra ist am Mann, wir sind wieder back am Block
| Парра на мужчине, мы снова в блоке
|
| Es ist Manta (Manta, Manta)
| Это манта (манта, манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Huh, check, böser Blick im Grill
| Ха, чек, сглаз в гриле
|
| Augen wie Özil und die Mösen haben Stil
| Глаза, как у Озила, и пизды имеют стиль
|
| Ihr seid nicht heiß, ihr sei halbwarm
| Тебе не жарко, тебе наполовину тепло
|
| Mann, ob reich oder scheiß arm, wir rocken hier 'nen Fuchsschwanz wie
| Чувак, будь ты чертовски богат или беден, мы качаем здесь лисохвост, как
|
| Mach hier nicht auf
| Не открывать здесь
|
| Meine Jungs ficken Mathe
| Мои мальчики ебут математику
|
| Aber ziehen auch die Wurzel aus euch Nullnummern
| Но и вырвать из тебя корень нулевые цифры
|
| Wenn ich in die Booth steppe
| Когда я вхожу в кабинку
|
| Attacken so wie Doubletten, Kingrapper
| Атаки, как двойники, король рэперов
|
| Lines hart wie’n Kinntreffer
| Линии жесткие, как удар в челюсть
|
| Zu viele Hunde die einen Freund verpetzt haben
| Слишком много собак, которые сдали друга
|
| Ich bin alter Hase, wie ein Joint von gestern
| Я старая рука, как вчерашний косяк
|
| Das heißt, du bist ab heute kein Thema
| Это означает, что вы не проблема, начиная с сегодняшнего дня
|
| Und dass ich dich gefickt hab, bemerkst du erst 9 Monate später
| И ты только через 9 месяцев замечаешь, что я тебя трахнул
|
| Ist M-Punkt-Metal, ich schieß' auf dich
| Это М-точка, я тебя пристрелю
|
| Das heiß wir werden Gangster, wenn der Beat aus ist
| Это означает, что мы становимся гангстерами, когда бит выключен
|
| Heißt es «Beef» geht das Pimmeln los
| Когда он говорит «Говядина», начинается взведение курка.
|
| Snagztalk — M-Punkt, ich liebe diesen Ruhrpott bedingungslos
| Snagztalk — М-точка, я безоговорочно люблю этот Рурпотт
|
| Westside ist Nate Dogg, Homes
| Вестсайд - это Нейт Догг, Дома
|
| Eure Blocks sind soft, ich stürme sie auf dem Skateboard, Homes
| Твои блоки мягкие, я буду штурмовать их на скейтборде, дома
|
| Dass ihr Gangster seid, wissen wir schon
| Мы уже знаем, что вы, ребята, гангстеры.
|
| Aber Mois, hier ist 4−5, Vietnam, Endstation
| Но Мойс, это 4−5, Вьетнам, терминал
|
| Es ist M
| это М
|
| Wer fickt diese drei schon?
| Кто вообще трахает этих троих?
|
| Das ist 4−5 Ruhrpott, Ruhrpott, wie Manta mit Keilform
| Это 4-5 Рурпотт, Рурпотт, как Манта с клиновидной формой
|
| SPM, City of God
| СПМ, Город Божий
|
| Parra ist am Mann, wir sind wieder back am Block
| Парра на мужчине, мы снова в блоке
|
| Es ist Manta (Manta, Manta)
| Это манта (манта, манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Ich komm aus Gladbeck, du kommst aus Tuntenhausen
| Я из Гладбека, ты из Тунтенхаузена
|
| Dumm gelaufen, du Hundehaufen
| Глупый, собачий какашка
|
| Sechs Argumente in dem Eisen unterm Sitz
| Шесть аргументов в железе под сиденьем
|
| Du hast regelmäßig Schwänze und paar Eier im Gesicht
| У вас регулярно есть члены и несколько яиц перед вашим лицом
|
| Dicka, Ruhrpott! | Дикка, Рурпотт! |
| Scheiße rollt abwährts. | Дерьмо катится вниз |
| Geld fällt nach oben
| деньги падают
|
| Hier kocht man Süppchen und das Crack auf dem selben Ofen
| Вот варишь борщ и хрустишь на одной плите
|
| Jungs hier verkloppen Pakete für Knete
| Ребята тут пакеты для лепки побили
|
| Rollen aus, stürmen mit Machete die Fete
| Выкатывайтесь, штурмуйте вечеринку с мачете
|
| Wenn deine Jungs kommen gibt’s Tee und Pastete
| Когда придут твои мальчики, будет чай и пирог
|
| Wenn unsere Jungs kommen gibt’s Tränen und Gebete
| Когда приходят наши мальчики, это слезы и молитвы
|
| Ich hab in der Hose Eier wie 'ne Legebatterie
| У меня яйца в штанах, как батарейное яйцо
|
| Du hast in der Buchse Scheiße wie bei Chemotherapie. | У тебя дерьмо в глазнице, как химиотерапия. |
| (haha)
| (ха-ха)
|
| Ja ich mach' Patte. | Да, я сделаю Патте. |
| Dein Status ist Latte
| Ваш статус Латте
|
| Ich kill' deinen Vater und beschmier den Grabstein mit Kacke
| Я убью твоего отца и размажу какашки на могильном камне
|
| Snagz, ich rhyme 'Blue Man Group' auf 'Blumenkohl'
| Snagz, я рифмую "Blue Man Group" на "цветную капусту"
|
| Rhyme 'Markus Staiger' auf 'Hurensohn'
| Рифма «Маркус Стайгер» на песню «Хуренсон»
|
| Wer fickt diese drei schon?
| Кто вообще трахает этих троих?
|
| Das ist 4−5 Ruhrpott, Ruhrpott, wie Manta mit Keilform
| Это 4-5 Рурпотт, Рурпотт, как Манта с клиновидной формой
|
| SPM, City of God
| СПМ, Город Божий
|
| Parra ist am Mann, wir sind wieder back am Block
| Парра на мужчине, мы снова в блоке
|
| Es ist Manta (Manta, Manta)
| Это манта (манта, манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Guck ich fahr freitags los zu Gorex auf gemütlich nur zwei Bier
| Слушай, по пятницам я хожу в Gorex всего за две кружки пива.
|
| Und werd Sonntagmorgen wach, frag mich: «Wat is' denn passiert, hömma»
| И проснись воскресным утром, спроси меня: "Что случилось, хемма"
|
| Beide Fäuste dick, Beule da, Beule hier
| Оба кулака толстые, бей туда, бей сюда
|
| Patte leer und Fratze, läuft bei mir
| Лоскут пустой и лицо, бежит со мной
|
| Kopf wie’n Rathaus, vor der Tür die Polizei
| Голова как в ратуше, полиция перед дверью
|
| Tach, Herr Pillath. | Привет, герр Пилат. |
| Hätten sie für uns mal 2 Minuten Zeit?
| У вас есть 2 минуты для нас?
|
| Zeugen sahen sie. | они видели свидетелей. |
| Ausübung von Gewalt sagten die
| применение силы сказал
|
| Dat int’ressiert mich ein' Scheißdreck. | Меня это ни хрена не интересует. |
| Wat hat Schalke gespielt?
| Во что играл Шальке?
|
| Mag schon sein, dat ist 'ne ziemlich raue Art
| Может быть, это довольно грубый способ
|
| Doch wenn du in die Buchse pisst hält das auch nicht lange warm
| Но если поссать в розетку, то и согревать будет недолго
|
| Wenn ich spitte wisst ihr Kecks doch ganz genau
| Если я плюну, ты, Кекс, точно знаешь
|
| Jeder kriegt sein Fett weg, außer deine fette Frau. | Все избавляются от жира, кроме твоей толстой жены. |
| (Die bleibt so.)
| (Так и остается.)
|
| Pott ist geil. | Горшок крутой. |
| Die Bräute seh’n das auch so
| Невесты тоже так видят
|
| Siehst du diesen Bierbauch. | Видишь этот пивной живот? |
| Der war teurer als dein Auto
| Это было дороже, чем твоя машина
|
| Und vor Jahren hab' ich schon 80 Mal gesagt
| А лет назад я уже сказал 80 раз
|
| Wat nicht passt, dat wird passend gemacht, Panzer
| Все, что не подходит, будет подогнано, Панцер.
|
| Wer fickt diese drei schon?
| Кто вообще трахает этих троих?
|
| Das ist 4−5 Ruhrpott, Ruhrpott, wie Manta mit Keilform
| Это 4-5 Рурпотт, Рурпотт, как Манта с клиновидной формой
|
| SPM, City of God
| СПМ, Город Божий
|
| Parra ist am Mann, wir sind wieder back am Block
| Парра на мужчине, мы снова в блоке
|
| Es ist Manta (Manta, Manta)
| Это манта (манта, манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Manta (Manta, Manta)
| Скат манта (Скат манта, скат манта)
|
| Willste nicht mal den Lolli ausspucken und dafür meinen Pimmel in den Mund
| Ты даже не хочешь выплюнуть леденец, а вместо этого берешь мой член в рот
|
| nehmen? | брать? |