Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hoch hinaus, исполнителя - Manuellsen. Песня из альбома MB3, в жанре R&B
Дата выпуска: 05.06.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Chapter One
Язык песни: Немецкий
Hoch hinaus(оригинал) |
Hoch hinaus |
Die Sterne von den Dächern meines Blocks aus stehlen |
Hoch hinaus |
Auf Wolke 7 liegen bis zur Heimat sehen |
Hoch hinaus |
Lass mich steigen lass mich nie mehr fallen |
Denn ich war unten mit diesen Hunden |
Die nicht sehen, wie schwer es war zu |
Steigen, steigen, steigen, steigen, zu |
Steigen, steigen, steigen, steigen, zu |
Steigen, gefangen in unseren Träumen |
Wir lebten hier im Brennpunkt abseits der City |
Wir haben niemals aufgehört auf bessere Zeiten zu hoffen |
Mois denn glaub mir es gibt sie |
Alles so leblos und kalt hier |
Zwischen Pommes rot-weiß, Korn und Altbier |
Zogen manche weg und manche wurden alt hier, alt hier |
Sieh ich bin Manuellsen und ich fick was aufs Gerede der Leute, Leute |
Ich hatte meine Ziele vor Augen träume und erfülle sie mir heute |
Ich wollte |
Hoch hinaus |
Die Sterne von den Dächern meines Blocks aus stehlen |
Hoch hinaus |
Auf Wolke 7 liegen bis zur Heimat sehen |
Hoch hinaus |
Lass mich steigen lass mich nie mehr fallen |
Denn ich war unten mit diesen Hunden |
Die nicht sehen, wie schwer es war zu |
Steigen, steigen, steigen, steigen, zu |
Steigen, steigen, steigen, steigen, zu |
Steigen |
Ruhrpott-Ikone Baus of the west |
M Bülo höchstpersönlich |
Sie hatten Angst vor meinem Talent |
Denn ich entlarve ihre Künstler und sie nehmen’s persönlich |
Meine Stimme ist Gold in den Straßen |
Fick das Ghetto mois nein ich atme’s |
Will noch steigen und ich will nicht mehr warten, warten |
Sieh ich bin Manuellsen und ich fick was aufs Gerede der Leute, Leute |
Ich hatte meine Ziele vor Augen träume und erfülle sie mir heute |
Ich wollte |
Hoch hinaus |
Die Sterne von den Dächern meines Blocks aus stehlen |
Hoch hinaus |
Auf Wolke 7 liegen bis zur Heimat sehen |
Hoch hinaus |
Lass mich steigen lass mich nie mehr fallen |
Denn ich war unten mit diesen Hunden |
Die nicht sehen, wie schwer es war zu |
Steigen, steigen, steigen, steigen, zu |
Steigen, steigen, steigen, steigen, zu |
Ich muss steigen wie Muhammad Ali |
Steigen wie ein Kind, dass sein letztes Stück Brot teilt in Somalien |
Ich will steigen wie Mandela, Freiheit |
Nach 25 Jahren Knast zu Unrecht sagen ich verzeih euch |
Steigen wie meine Eltern nur euch bleibt der Thron |
Ihr sagtet stets ob schwarz oder nicht er bleibt mein Sohn |
Ich will steigen wie Palästina hol das eine nicht das andere |
Für Freiheit des Adlers fliegen Steine gegen Panzer |
Steigen wie meine Brüder ich lieb euch alle zusammen |
Yeah, wir steigen und wir fallen zusammen |
Sieh ich will steigen so wie Sam denn höher als du geht nicht |
Kein Mensch auf der Welt hier versteht mich außer dir |
Steigen wie der Ruhrpott, das letzte Stück Erde voller Scheiße |
Doch von hier kommen die Perlen für euch Schweine |
Ich will steigen so wie du wenn du einen Freund vermisst |
Und das hier hörst und sagst Abi du enttäuschst uns nicht |
Ich will hoch… |
Hoch hinaus |
Die Sterne von den Dächern meines Blocks aus stehlen |
Hoch hinaus |
Auf Wolke 7 liegen bis zur Heimat sehen |
Hoch hinaus |
Lass mich steigen lass mich nie mehr fallen |
Denn ich war unten mit diesen Hunden |
Die nicht sehen wie schwer es war |
Zu steigen, steigen, steigen, steigen |
Zu steigen, steigen, steigen, steigen |
Высоко(перевод) |
Метить высоко |
Кража звезд с крыш моего квартала |
Метить высоко |
Лежа на облаке 9, чтобы увидеть дом |
Метить высоко |
позволь мне подняться, никогда не позволяй мне снова упасть |
Потому что я был с этими собаками |
Кто не видел, как тяжело было |
Поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, чтобы |
Поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, чтобы |
Восхождение, пойманное в наших мечтах |
Мы жили здесь, в фокусе, вдали от города. |
Мы никогда не переставали надеяться на лучшие времена |
Мойс, потому что поверь мне, они существуют |
Здесь все так безжизненно и холодно |
Между картофелем фри красным и белым, Корном и Альтбиром |
Некоторые уехали, а некоторые состарились здесь, состарились здесь |
Послушайте, я Мануэльсен, и мне наплевать на то, что говорят люди, ребята. |
Я имел в виду свои цели, мечтал и реализовывал их сегодня |
Я хотел |
Метить высоко |
Кража звезд с крыш моего квартала |
Метить высоко |
Лежа на облаке 9, чтобы увидеть дом |
Метить высоко |
позволь мне подняться, никогда не позволяй мне снова упасть |
Потому что я был с этими собаками |
Кто не видел, как тяжело было |
Поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, чтобы |
Поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, чтобы |
Взбираться |
Икона Рурпотта Баус запада |
сам М. Було |
Они боялись моего таланта |
Потому что я разоблачаю их артистов, и они принимают это на свой счет. |
Мой голос - золото на улицах |
К черту гетто, нет, я дышу им. |
Все еще хочу встать, и я не хочу больше ждать, ждать |
Послушайте, я Мануэльсен, и мне наплевать на то, что говорят люди, ребята. |
Я имел в виду свои цели, мечтал и реализовывал их сегодня |
Я хотел |
Метить высоко |
Кража звезд с крыш моего квартала |
Метить высоко |
Лежа на облаке 9, чтобы увидеть дом |
Метить высоко |
позволь мне подняться, никогда не позволяй мне снова упасть |
Потому что я был с этими собаками |
Кто не видел, как тяжело было |
Поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, чтобы |
Поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, чтобы |
Я должен подняться, как Мухаммед Али |
Встает, как ребенок, делящий свой последний кусок хлеба в Сомали |
Я хочу подняться, как Мандела, свобода |
После 25 лет в тюрьме ошибочно сказал, что прощаю тебя |
Восстань, как мои родители, только у тебя есть трон |
Ты всегда говорил, черный он или нет, он остается моим сыном |
Я хочу подняться, как Палестина, не бери одно в другое. |
Камни летят против танков за свободу орла |
Встань, как мои братья, я люблю вас всех вместе |
Да, мы поднимаемся и падаем вместе |
Видишь, я хочу подняться, как Сэм, потому что ты не можешь подняться выше |
Никто в этом мире не понимает меня, кроме тебя |
Поднимитесь, как Рурпотт, последний кусок земли, полный дерьма |
Но вот откуда жемчуг для вас свиней |
Я хочу подняться, как ты, когда скучаешь по другу |
И вот ты слышишь и говоришь Аби, ты нас не разочаруешь |
Я хочу высокого... |
Метить высоко |
Кража звезд с крыш моего квартала |
Метить высоко |
Лежа на облаке 9, чтобы увидеть дом |
Метить высоко |
позволь мне подняться, никогда не позволяй мне снова упасть |
Потому что я был с этими собаками |
Кто не видел, как это было тяжело |
Чтобы подняться, подняться, подняться, подняться |
Чтобы подняться, подняться, подняться, подняться |