| Damit niemand merkt, wie langsam sich die Welt ohne dich dreht, Girl
| Так что никто не замечает, как медленно мир вращается без тебя, девочка
|
| Ich mach' Halbmond im iPhone, ey
| Я делаю полумесяц в айфоне, эй
|
| Damit keiner merkt, wie sehr du mir, wie sehr du mir doch fehlst
| Чтоб никто не заметил, как сильно я скучаю по тебе, как сильно скучаю по тебе
|
| Es muss nicht so sein, oh (muss nicht so sein)
| Это не должно быть так, о (не должно быть так)
|
| Lass mich drauf eingeh’n (lass mich drauf eingeh’n)
| Позвольте мне войти в это (позвольте мне войти в это)
|
| Wir lassen uns allein, Baby
| Мы оставляем друг друга в покое, детка
|
| Halbmond im iPhone, ey (iPhone, ey)
| Полумесяц в айфоне, эй (айфон, эй)
|
| Halbmond im iPhone, ey
| Полумесяц в айфоне, эй
|
| Hah! | ха! |
| Paar tausend Songs und ich vergess' dich
| Несколько тысяч песен и я тебя забуду
|
| Chronicles der Blacklist (Blacklist)
| Хроники Черного списка (Blacklist)
|
| Mein Kopf sagt mir, «On to the next bitch!»
| Моя голова говорит мне: «К следующей суке!»
|
| Mein Herz sagt mir, «Boy, du bist verletzlich!», ey
| Мое сердце говорит мне: «Парень, ты уязвим!», Эй
|
| Und mein Kopf sagt mir dann, ich sollte Schutz suchen (Schutz suchen)
| И тогда моя голова говорит мне укрыться (укрыться)
|
| Mein Herz fickt Kerzenschein, der scheiß schmerzt wie Schusswunden (pah)
| Мое сердце трахается при свечах, это дерьмо болит, как огнестрельные ранения (тьфу)
|
| Mein Herz sagt mir, «Ich vergebe dir!» | Мое сердце говорит мне: «Я прощаю тебя!» |
| (-gebe dir)
| (-дать вам)
|
| Mein Kopf sagt, «Ich kill' den Nigga neben dir!» | Моя голова говорит: «Я убью ниггера рядом с тобой!» |
| (pah)
| (тьфу)
|
| Man sieht sich halt nicht selbst
| ты не видишь себя
|
| Und ist Liebe im Spiel, dann verlier' ich mich zu schnell, ahh
| А если замешана любовь, то я слишком быстро теряю себя, ааа
|
| Ich ficke diese Welt
| я трахаю этот мир
|
| Ohne dich, Baby, denn du fehlst, Bae
| Без тебя, детка, потому что ты скучаешь по Бэ
|
| Ich suche Trost bei den Homies
| Я ищу утешения от корешей
|
| Beziehungsende drastisch, ein Toast auf das, was tot ist, ey
| Резкий конец отношений, тост за то, что мертво, Эй
|
| Halbmond im iPhone
| Полумесяц в iPhone
|
| Warum kannst du denn einfach nicht vorbeikomm’n, Baby?
| Почему ты не можешь просто прийти, детка?
|
| Ich mach' Halbmond im iPhone, ey (iPhone, ey)
| Я делаю полумесяц в айфоне, эй (айфон, эй)
|
| Damit niemand merkt, wie langsam sich die Welt ohne dich dreht, Girl
| Так что никто не замечает, как медленно мир вращается без тебя, девочка
|
| Ich mach' Halbmond im iPhone, ey
| Я делаю полумесяц в айфоне, эй
|
| Damit keiner merkt, wie sehr du mir, wie sehr du mir doch fehlst
| Чтоб никто не заметил, как сильно я скучаю по тебе, как сильно скучаю по тебе
|
| Es muss nicht so sein, oh (muss nicht so sein)
| Это не должно быть так, о (не должно быть так)
|
| Lass mich drauf eingeh’n (lass mich drauf eingeh’n)
| Позвольте мне войти в это (позвольте мне войти в это)
|
| Wir lassen uns allein, Baby
| Мы оставляем друг друга в покое, детка
|
| Halbmond im iPhone, ey (iPhone, ey)
| Полумесяц в айфоне, эй (айфон, эй)
|
| Halbmond im iPhone, ey
| Полумесяц в айфоне, эй
|
| Ye-e-eah, und ich weiß es, du vermisst mich
| Да-да-да, и я знаю, ты скучаешь по мне.
|
| Alles um dich herum nicht mehr wichtig
| Все вокруг вас больше не имеет значения
|
| Und dein Halbmond in deinem iPhone
| И твой полумесяц в твоем айфоне
|
| Nicht erreichbar, nur zu deinem Selbstschutz
| Недоступно, только для вашей же защиты
|
| Wollt' dir schreiben, doch ich tu’s nicht (tu's nicht)
| Хотел написать тебе, но я не (не)
|
| Das wäre schon weird, weil es zu früh ist (zu früh ist)
| Это было бы странно, потому что еще слишком рано (слишком рано)
|
| Ich kann dich seh’n und dich fühl'n und du bist nicht mal hier
| Я вижу тебя и чувствую тебя, а тебя здесь даже нет
|
| Doch mein Kopf reproduziert Hologramme von dir
| Но моя голова воспроизводит твои голограммы
|
| Deswegen hab’n wir uns geblockt, Baby
| Вот почему мы заблокировали друг друга, детка
|
| Doch ich kann nicht schlafen, wenn ich nicht weiß, wo du bist und was du machst,
| Но я не могу спать, если не знаю, где ты и что делаешь.
|
| Baby
| младенец
|
| Und nicht der Vollmond hält mich wach
| И не полная луна не дает мне уснуть
|
| Sondern dein Halbmond in dei’m iPhone in der Nacht
| Но твой полумесяц в твоём айфоне ночью
|
| Und von einem auf den andern Tag
| И от одного дня к другому
|
| Seitdem wir beide unerreichbar war’n
| С тех пор, как мы оба были недоступны
|
| Wegen dei’m Halbmond in dei’m iPhone
| Из-за твоего полумесяца в твоем айфоне
|
| Warum kannst du denn einfach nicht vorbeikomm’n?
| Почему ты не можешь просто прийти?
|
| Und ich mach' Halbmond im iPhone, yeah (iPhone, ey)
| И я делаю полумесяц в айфоне, да (айфон, эй)
|
| Damit niemand merkt, wie langsam sich die Welt ohne dich dreht, Girl
| Так что никто не замечает, как медленно мир вращается без тебя, девочка
|
| Ich mach' Halbmond im iPhone, yeah
| Я делаю полумесяц в айфоне, да
|
| Damit keiner merkt, wie sehr du mir, wie sehr du mir doch fehlst
| Чтоб никто не заметил, как сильно я скучаю по тебе, как сильно скучаю по тебе
|
| Es muss nicht so sein, oh (muss nicht so sein)
| Это не должно быть так, о (не должно быть так)
|
| Lass mich drauf eingeh’n (lass mich drauf eingeh’n)
| Позвольте мне войти в это (позвольте мне войти в это)
|
| Wir lassen uns allein, Baby
| Мы оставляем друг друга в покое, детка
|
| Halbmond im iPhone, yeah (iPhone, ey)
| Полумесяц в айфоне, да (айфон, эй)
|
| Halbmond im iPhone, yey | Полумесяц в айфоне, да |