| Ich hänge meine Hoffnungen — draußen auf die Wäscheleine
| Я вешаю свои надежды - снаружи на веревке для белья
|
| Damit sie schon mal trocknen und — Rechtzeitig für dich berreiche
| Чтоб успели высохнуть и — вручили вам вовремя
|
| Ich habe es schon oft versucht — Und meine das jetzt die Zeit ist
| Я пытался много раз — и я думаю, что сейчас самое время
|
| Jetzt bin ich weg, begreif es, ich bin weg begreif es!
| Теперь я ушел, понял, я ушел, понял!
|
| Kein Witz, wenn du willst, dass ich es auswendig sage
| Без шуток, если ты хочешь, чтобы я сказал это наизусть
|
| Seh ich aus wie ein Clown, nein dann spar' dir dein Atem
| Если я выгляжу как клоун, тогда береги дыхание
|
| Gezählte Tage, Geliebte Jahre fliegen grade Richtung Mars
| Счетные дни, Любимые годы летят к Марсу
|
| Am Jupiter vorbei ohne Tschüss zu sagen!
| Прошел Юпитер, не попрощавшись!
|
| Lady, auf meinem Weg bildet sich ein neues Meer
| Леди, на моем пути образовалось новое море.
|
| Dass aus deinen Tränen besteht und da drinnen leuchten Sterne
| Который состоит из твоих слез и звезд сияет внутри
|
| Die Entfernung zwischen uns beträgt Lichtjahre
| Расстояние между нами световых лет
|
| Trotzdem triffst du mich grade, blitzartig!
| Тем не менее, ты ударил меня прямо сейчас, в мгновение ока!
|
| Ich bin von der Venus und du bist vom Mars!
| Я с Венеры, а ты с Марса!
|
| Ich bin von der Venus und du bist vom Mars!
| Я с Венеры, а ты с Марса!
|
| Ich bin von der Venus — Woahoh
| Я с Венеры — Воахо
|
| Und du bist vom Mars — Ich bin von der Venus und du bist vom Mars!
| А ты с Марса - я с Венеры и ты с Марса!
|
| Sternschnuppen falln' wenn du traurig wirst
| Падающие звезды падают, когда тебе грустно
|
| Die Erdkugel ballt deine Faust und schlägt mir auf die Stirn
| Глобус сжимает кулак и бьет меня по лбу
|
| Raumschiffe explodiern', ich weiß nicht wohin mit mir
| Космические корабли взрываются', я не знаю, что со мной делать
|
| Ich brauche ein Versteck, kommst du mit oder bleibst du hier?
| Мне нужно место, чтобы спрятаться, ты пойдешь со мной или останешься?
|
| Steig' ein, keine Zeit, los denn ich fliege gleich
| Садись, нет времени, иди, потому что я собираюсь летать
|
| Du musst dich entscheiden, also komm sonst flieg ich allein!
| Ты должен принять решение, так что давай, или я полечу один!
|
| Licht, Masse, Raum und Zeit hat keine Bedeutung
| Свет, масса, пространство и время не имеют значения
|
| Solang du nicht mehr mit Feuer spuckst
| Пока вы перестанете плеваться огнем
|
| Bleib' ich dir ein treuer Junge
| Я остаюсь верным мальчиком тебе
|
| Lady, auf meinem Weg bildet sich ein neues Meer
| Леди, на моем пути образовалось новое море.
|
| Dass aus deinen Tränen besteht und da drinnen leuchten Sterne
| Который состоит из твоих слез и звезд сияет внутри
|
| So nah und auch so fern im Universum
| Так близко и так далеко во вселенной
|
| Bist du Venus und ich Mars, und zwischen uns die Erde!
| Ты Венера, а я Марс, а между нами земля!
|
| Welten liegen zwischen uns — zwischen uns!
| Миры лежат между нами - между нами!
|
| Ein Sternenkrieg tobt um uns rum — um uns rum!
| Вокруг нас бушует звездная война - вокруг нас!
|
| Änder' deine Umlaufbahn, Umlaufbahn — für mich!
| Измени свою орбиту, орбиту — для меня!
|
| Ich änder' meine Umlaufbahn, Umlaufbahn — für dich!
| Меняю орбиту, орбиту — для тебя!
|
| Komm' wir fliegen weg von hier, weg von hier
| Давай улетим отсюда, отсюда
|
| Lass uns einfach weg von hier, weg von hier
| Давай просто уйдем отсюда, подальше отсюда
|
| Solange wir noch existiern', existiern'
| Пока мы еще существуем', существуем'
|
| Lass uns weg von hier! | Давай выбираться отсюда! |