Перевод текста песни Nachtschicht 3.0 - Manuellsen

Nachtschicht 3.0 - Manuellsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nachtschicht 3.0 , исполнителя -Manuellsen
Песня из альбома: Killemall
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.07.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chapter One

Выберите на какой язык перевести:

Nachtschicht 3.0 (оригинал)Ночная смена 3.0 (перевод)
Unangenehme Stille kommt und entreißt mir mein Lächeln Наступает неловкая тишина и разрывает мою улыбку
Diese Tränen sagen es wird eine dieser Nächte Эти слезы говорят, что это будет одна из тех ночей
Wiedermal versuch' ich mich von Ketten zu entfesseln Я снова пытаюсь освободиться от цепей
Und versuche mich zu täuschen, auf Morgen wird alles besser И попробуй меня одурачить, завтра все будет лучше
Doch, (Rarr!) keine Wandlung, stand schon so oft kurz vor dem Absprung Но, (ррр!) без изменений, так часто был близок к прыжку
Manchmal verfluch' ich mein Leben, deswegen is' es Pain Иногда я проклинаю свою жизнь, поэтому это боль
Mois, geh' ich in die Booth und flute meine Venen Мойс, я захожу в кабинку и заливаю себе вены
In einer Nacht wie diesen wo ich jeden lieb' В такую ​​ночь, когда я люблю всех
Mich hass', sie hass', mich lieb', dieser Schmerz sitzt tief (Rarr!) Ненавидь меня, ненавидь меня, люби меня, эта боль глубока (Рарр!)
Ich will mich quälen und singen Я хочу мучить себя и петь
Stell' mich an den Abgrund meiner Seele und spring' Поставь меня у бездны моей души и прыгни
Und dieser Flug is' traumhaft И этот полет фантастический
Ich hoffe ich verliere meinen Puls bevor ich aufschlag' Я надеюсь, что потеряю пульс, прежде чем упаду на землю
Denn, Schnitte ins Fleisch, misshandeln den Jungen Потому что, порезы во плоти, жестоко обращаются с мальчиком
Von den Scherben meines Lebens, doch die Kanten sind stumpf Из осколков моей жизни, но края тусклые
Auf Nachtschicht В ночную смену
Ich brüll' es in die Nacht wie ein Löwe Я рычу в ночи, как лев
Warum macht die Welt mich so böse? Почему мир делает меня таким злым?
Mois, dieses Bluten auf das Textblatt Мойс, это кровотечение на лирическом листе
Ist der Grund, warum ich’s durch die Welt schaff' Это причина, по которой я прохожу через мир
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht Потерять свою жизнь в ночную смену, ночную смену
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht Потерять свою жизнь в ночную смену, ночную смену
Verlier' mein Leben beim Bluten auf das Textblatt Потерять мою жизнь, истекающую кровью на лирическом листе
Ist der Grund, warum ich’s durch die Welt schaff' Это причина, по которой я прохожу через мир
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht Потерять свою жизнь в ночную смену
Der Aschenbecher füllt sich doch es ändert sich der Schmacht nicht Пепельница наполняется, но истома не меняется
Intensives Schreiben auf Nachtschicht Интенсивное письмо в ночную смену
Ich weiß in dieser Nacht von 1−5 Я знаю ту ночь с 1 до 5
Spielt sich mein Leben wie ein Film ab, SAW 1−5 Моя жизнь похожа на фильм, SAW 1−5
Sieh', ich weiß nicht, was ich denke Смотрите, я не знаю, о чем я думаю
Ich wurd' gewarnt, Manuell, sie bringt ein Ende Меня предупредили, руководство, она приносит конец
Ich dachte ich könnt's ändern (Eh!) Я думал, что смогу это изменить (Эх!)
Ich nahm Distanz von den Leuten Я дистанцировался от людей
Von Singen mit den Engeln hin zum Tanz der Teufel От пения с ангелами до танцев дьяволов
Es is' Nachtschicht, hier begegnest du dem Hass der Welt Это ночная смена, здесь вы встречаете ненависть мира
In dem Moment wenn die Maske fällt В тот момент, когда маска падает
Der Satan will dich Sohn nennen Сатана хочет называть тебя сыном
Und verkauft dir sein Höllenfeuer schadenfroh als Sodbrennen И радостно продает вам свой адский огонь как изжогу
Mois, diese Wände haben Ohren und ich flüchte durch die Tür Мойс, у этих стен есть уши, и я убегаю через дверь
Schrei' es in den Himmel, bitte hol' mich hoch zu dir Кричи в небо, пожалуйста, возьми меня к себе
Doch er antwortet nicht, kein Wunder, denn er hasst mich Но он не отвечает, неудивительно, ведь он меня ненавидит
Ich bin nicht in seinem Namen unterwegs я не от его имени
Es is' Nachtschicht (Nachtschicht) Это ночная смена (ночная смена)
Ich brüll' es in die Nacht wie ein Löwe Я рычу в ночи, как лев
Warum macht die Welt mich so böse? Почему мир делает меня таким злым?
Mois, dieses Bluten auf das Textblatt Мойс, это кровотечение на лирическом листе
Ist der Grund, warum ich’s durch die Welt schaff' Это причина, по которой я прохожу через мир
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht Потерять свою жизнь в ночную смену, ночную смену
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht Потерять свою жизнь в ночную смену, ночную смену
Mois, dieses Bluten auf das Textblatt Мойс, это кровотечение на лирическом листе
Ist der Grund, warum ich’s durch die Welt schaff' Это причина, по которой я прохожу через мир
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht Потерять свою жизнь в ночную смену
Ich brüll' es in die Nacht wie ein Löwe Я рычу в ночи, как лев
Warum macht die Welt mich so böse? Почему мир делает меня таким злым?
Mois, dieses Bluten auf das Textblatt Мойс, это кровотечение на лирическом листе
Ist der Grund, warum ich’s durch die Welt schaff' Это причина, по которой я прохожу через мир
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht Потерять свою жизнь в ночную смену, ночную смену
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht Потерять свою жизнь в ночную смену, ночную смену
Mois, dieses Bluten auf das Textblatt Мойс, это кровотечение на лирическом листе
Ist der Grund, warum ich’s durch die Welt schaff' Это причина, по которой я прохожу через мир
Verlier' mein Leben auf NachtschichtПотерять свою жизнь в ночную смену
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: