| Check
| Проверять
|
| Der König im Schatten, ihr seid Plastik (Plastik)
| Король в тени, ты пластиковый (пластиковый)
|
| Ich salute meinen Brüdern hier in Deutschland, die die Gesellschaft nicht achtet
| Я приветствую своих братьев здесь, в Германии, которых общество не уважает.
|
| Deswegen schieben wir Hasskick
| Вот почему мы нажимаем на ненависть
|
| Fakt ist, wir suggerieren euch dass es hier niemand gibt der 'nen Fuck gibt
| Дело в том, что мы предлагаем вам, что здесь нет никого, кто трахается
|
| Provozieren pure Absicht
| Спровоцировать чистое намерение
|
| Unser Temperament stählt den Weg zu lernen, dass das Leben Schach ist
| Наш темперамент прокладывает путь к осознанию того, что жизнь — это шахматы.
|
| (Rahh) Wir sind nicht kompatibel aus einer Schicht ohne Liebe
| (Рах) Мы не совместимы из-за слоя без любви
|
| Zieh’n mit Gesicht in die Kriege und wir
| Идите в войну лицом к лицу, и мы
|
| Werden von den Schmerzen verfolgt
| преследует боль
|
| Man die Fassade sagt Abschaum, doch die Herzen sind Gold
| Фасад говорит мразь, но сердца золотые
|
| Man wir erwarten zu viel
| Человек, которого мы ожидаем слишком много
|
| Wir leben gottlos wie’n Bastard, man aber wollen schlafen bei ihm
| Мы живем безбожно, как сволочь, но ты хочешь с ним переспать
|
| Und das einzige was läuft ist die Nase beim zieh’n
| И единственное, что работает, это нос, когда его тянешь.
|
| Doch woll’n schwarzmatte Wagen fahr’n im Mafia-Prinzip
| Но мы хотим ездить на черной матовой машине по мафиозному принципу
|
| Unsere Hustler wollen raus doch sie scheitern am Weg
| Наши дельцы хотят выбраться, но терпят неудачу в пути
|
| Und bleiben in der Hood wie’n Freitagsgebet, b-b-bilo
| И оставайся в капюшоне, как пятничная молитва, б-б-било.
|
| Ich umarme all die Sachen die mir weh tun
| Я обнимаю все, что причиняет мне боль
|
| Sie sprechen mir Kraft auf meinem Weg zu
| Они дают мне силы на моем пути
|
| Denn ich bin geboren hier und schreibe hier und steige hier
| Потому что я родился здесь, пишу здесь и поднимаюсь здесь.
|
| Und sie verlieren nach und nach den Glauben
| И они постепенно теряют веру
|
| Die Straße lässt sie keinem mehr vertrauen
| Улицы больше никому не доверяют
|
| Deshalb sind sie gestorben hier und bleiben hier und fallen hier
| Вот почему они умерли здесь, остаются здесь и падают здесь.
|
| Komm, wir drehen eine Runde, es wird wieder paradox
| Давай, покатаемся, опять становится парадоксально
|
| Guck und meine Welt sie dreht, doch entgegen meines Kopf’s
| Смотри, и мой мир переворачивается, но против моей головы
|
| Zwischen Banden, Krieg und Koks
| Между бандами, войной и коксом
|
| Spiel' ich Straßenlibero
| я играю в уличного либеро
|
| Flank' den Beat zum Mond
| Фланговый ритм на луну
|
| Frag nicht wie und wo, frag nur was
| Не спрашивайте, как и где, просто спросите, что
|
| Was kann ich tun damit sich atmen wieder lohnt?
| Что я могу сделать, чтобы снова сделать дыхание стоящим?
|
| Guck, diese Jugend braucht 'nen Funken, nicht mehr
| Слушай, этой молодежи нужна искра, не более того
|
| Hier herrscht Druckluft, Luft pumpt Druck durch mein Herz, ah
| Здесь сжатый воздух, воздух прокачивает мое сердце, ах
|
| Auf den Straßen zwischen riesigen Banken
| На улицах между огромными берегами
|
| Verlieren sich hier manche, nur ich wachse aus mir raus
| Некоторые теряют себя здесь, только я вырастаю из себя
|
| Da wo jeder stirbt an Krisengedanken
| Где все умирают от мыслей о кризисе
|
| Bin ich auf dem Blatt zu einem Riesen gewachsen
| Я превратился в гиганта на листе
|
| Ich lieb wenn es nachts wird, meine Stadt scheint
| Я люблю, когда наступает ночь, мой город сияет
|
| Nachts heißt, Viertel-vor-Acht-Schicht
| Ночью означает без четверти восемь смены
|
| Bis Liebe verblasst, es ist trist und grau
| Пока любовь не исчезнет, она унылая и серая.
|
| Denn finden wir kein' Weg hier raus! | Потому что мы не можем найти выход отсюда! |